The English Ensemble Stars Wiki
Advertisement
The English Ensemble Stars Wiki
Kuro Kiryu intimate event library
"ふむ。意外とファッションの図録も多くて有り難ぇな

Hm. I'm grateful to see quite a number of illustrated books on fashion."

Location: Library
Area Touched Response Result
Head 何か用か、嬢ちゃん?高いところの本ならとってやるよ

Did you need something, Miss? If there's a book in a high place, I'll get it.

Happy
Arms ここの図書室は勉強になる本が多い。嬢ちゃんにもこの本は勉強になるんじゃねぇか

Here in the library there are a lot of books to study from. You can use this book to study too, Miss.

Good
Chest あぁ、すまねぇな。ちょうど取りたい本を塞いでたな

Oh, sorry. I was blocking the book you wanted.

OK
Best Choice: Head
Kuro Kiryu intimate event dojo
"また妹に頼まれて、小物に刺繍してやってんだ。これは喜びそうな柄だと思うか?

My younger sister has asked me again to embroider an accessory for her. Do you think this pattern will make her happy?"

Location: Dojo
Area Touched Response Result
Arms やっぱりこの柄がいいんだな。ちょっと自信がなかったが、嬢ちゃんが言うなら合ってるんだろうよ

So this pattern is better, after all. I wasn't very confident in that one, but if you say so, Miss, then I suppose you're right.

Happy
Head ふっ、嬢ちゃんは甘えん坊だな。うちの妹でも、この柄は子供っぽいって言ってたんだ。

Fuu, you sure are spoiled, Miss. Even my little sister said that this pattern was childish.

Good
Chest これは俺の趣味のほうだな。妹にはさすがに嫌って言われると思うな

This one's more to my taste. I wouldn't be surprised if my sister says she hates it.

OK
Best Choice: Arms
Kuro Kiryu intimate event gym
"どうした、嬢ちゃん。最近よく会うんじゃねぇか?

What's the matter, Miss? Don't we meet often lately?"

Location: Gym
Area Touched Response Result
Arms そうか。よく会うってことは、それだけ嬢ちゃんがいろんなやつから必要とされてる証だな

I see. The fact that we're meeting frequently is because a lot of people are needing you.

Happy
Chest ……何だ、これは?あぁ、これは嬢ちゃんにやるって言ったのに、律儀に返してくれるんだな Good
Head あんまり俺にかまわないほうがいいぞ、嬢ちゃん。周りからいい印象はねぇと思うんだ。

You're better off leaving me alone, Miss. People would probably get a bad impression.

OK
Best Choice: Arms
Advertisement