FANDOM


Writer: 日日日 (Akira)
Summer Vacation Chapter 18
Location: Tropical Resort
Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

… phew. I feel refreshed.

Though they’re not a part of my culture back home, Japanese baths are really nice.

Ah—is it all right for me to borrow this towel?

Eichi Tenshouin Casual Summer Dialogue Render

Of course. It’s a mere hotel furnishing; there’s an endless amount of replacements.

Ah, do you want something to drink? It’s important to stay hydrated… would you prefer milk or juice?

Or perhaps you’d like mineral water more?

Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

Milk is fine. I want to build strong bones.

Eichi Tenshouin Casual Summer Dialogue Render

All right. Here you go… I thought it was too hot and added some ice. Is that fine to mix with your milk?

Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

I don’t mind.

… oh. Anzu’s disappeared. Did you eat her, Tenshouin-senpai?

Eichi Tenshouin Casual Summer Dialogue Render

Of course not. What an outrageous thing to say. Did you use the wrong term in Japanese… ?

It seems she had qualms over having to borrow my bathroom and so she said she was returning to her room to shower.

In other words, it’s just the two of us now.

Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

I see. This is my first time having a one-on-one with you, Tenshouin-senpai, so I’m having trouble coming up with a topic.

I’m not good with words… so I may not be able to meet your requirements for someone to talk to.

Eichi Tenshouin Casual Summer Dialogue Render

Not at all. I’m mainly enjoying this. You use so many strange expressions...

Your Japanese is so correct that it’s too correct. A bit too formal for everyday conversation, maybe.

Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

I understand. Forgive me. There’re still some things about Japanese that I’m unfamiliar with.

Eichi Tenshouin Casual Summer Dialogue Render

What was your first language again? Could you say a little something in it?

I might’ve studied it previously… I want to know if that, or your experience with Japanese, is the source of your tone.

Fufu. What will we do if your tone of voice in your mother tongue’s like Oogami-kun or the old Sakuma-kun?

Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

Don’t worry. According to Sakuma-senpai, I’ll always sound “me-ish” no matter the language.

He told me in the past, when we first met, that I was so consistent it made him jealous.

Eichi Tenshouin Casual Summer Dialogue Render

Is that so. … you idolize Sakuma-kun a great deal, don’t you, Otogari-kun?

Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

Yeah. It’s only natural; he’s my benefactor, after all. In every respect, he’s my goal. Compared to him, I’m still too… weak.

Eichi Tenshouin Casual Summer Dialogue Render

I think being self-aware of your own weakness while working tirelessly is strength in itself.

Besides, Sakuma-kun isn’t some absolutely invincible hero. He’s weakened considerably, compared to his prime.

Vampires have plenty of weaknesses. That’s why you must protect him, even more so if he’s important to you.

Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

… I know. But he won’t let me.

(Elegant Vacation) Eichi Tenshouin CG
Eichi Tenshouin Casual Summer Dialogue Render

Fufu. You can’t win against us if you’re always holding back.

Both fine and UNDEAD’s future will very clearly be determined during this trip.

You will be vanquished, groveling and crawling in the earth, and we will be the champions, brilliant and shimmering in heaven.

Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

What do you mean? If you’re misleading me I don’t understand.

I’m not smart enough to make an educated guess, nor do I have the literary talent. Japanese is so difficult.

Eichi Tenshouin Casual Summer Dialogue Render

Why, humans are the difficult ones.

… oh. Anzu-chan’s on her way. I’m going to greet her, so wait here for a minute.

Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

Yeah… I understand. I’m waiting.

( … I wonder what that was? Something felt a little ominous. Tenshouin-senpai’s been very sickly since birth, and if I had to categorize him physically he’d be in a weak class— )

( But sometimes I feel a mysterious threat that puts me on guard. My instinct is saying that he’s definitely a dangerous creature. )

( I’ll be on the lookout just in case. Our vacation’s been rather peaceful so far… )

( I don’t know what he’s planning at all, but Tenshouin-senpai was once capable of defeating Sakuma-senpai. )

( Wearing the face of someone who wouldn’t even hurt a fly… he might as well be a poisonous animal hiding in that body. )

Eichi Tenshouin Casual Summer Dialogue Render

Fufu. Look, look, Otogari-kun. Anzu-chan just came in with her hair still wet. You should’ve taken your time…

Since I can't keep my eyes off that sexy wet hair look. Here, I’ll dry it for you. ♪

Adonis Otogari Casual Summer Dialogue Render

( … he’s like an innocent child when he does that. )

( What a strange person. I guess you could say our entire conversation was like a weird dream. )

Translation: Mandy
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.