Owaranai Symphonia (Japanese: 終わらないシンフォニア, English: Never Ending Symphonia) is a song performed by fine and was released on 11/25/2015. It is part of the album Vol.3 "fine" .
MV
あんさんぶるスターズ!! Music ゲームサイズMV「終わらないシンフォニア」
MV
Gallery
ソロカメラ - 日々樹 渉『終わらないシンフォニア』
Wataru Hibiki Solo Cam
Lyrics
[Edit Lyrics]
It looks like this song has an official translation! Sora and his friends should check it out!
Give
explicit and visible credit to
Keitohasumi when uploading translated song lyrics from this wiki to an external source, such as creating lyric videos.
Rōmaji
Kanji
English
Official English
Kanjite Kiite Umare Hibiku Yume no oto o Bokura to kimi o tsunagu symphoniaMoshimo kimi ga naiteitara Sono namida nugutte ageyou Dakara honno sukoshi dake Kao o agete Sou sei naru kirameki de itoshisa de Eichi & Wataru : Tsutsumikonda naraIma tsuredashite miyou Zutto tōku made Kotoba yori mo tashika na Eichi & Wataru : Melody oConduct shitara kimi ni sasageyou Kikasete ageru mada shiranai Eien to ima ga tsunagaru otoEichi & Wataru : KanjiteYuzuru & Tori : KiiteEichi & Wataru : Kimi noYuzuru & Tori : Mune ni Afureteyuku Tenjō no gosenfu de kanadeta Sacred tuneEichi & Wataru : Maifuru Yuzuru & Tori : Uta waEichi & Wataru : Yume noYuzuru & Tori : Shirabe Junpaku no harmonyEichi & Wataru : Yami no owari o Yuzuru & Tori : tsugete ageru Owaranai symphoniaNana iro no shower no youni Musuu no kesshouno youni Kono sekai ni furi sosogu Sukui no senritsu Saa, hane wo hirogetara Tonde yukou Yuzuru & Tori : Kimi ga nozomu soraJiyuu na kaze ni natte Zutto Kanata made Kamisama demo Tsukurenai Yuzuru & Tori : Melody gaContact shitara Hitotsu ni natteku Hohoemi ai Wa ni narunosa Unmei to kibou kasanaru otoEichi & Wataru : OikakeYuzuru & Tori : atteEichi & Wataru : Kimi noYuzuru & Tori : moto e Todokudarou Unizon shite netsu wo abite yuku Mystic voiceEichi & Wataru : Dare ni moYuzuru & Tori : mane waEichi & Wataru : DekinaiYuzuru & Tori : kore ga Zettai teki na harmonyYuzuru & Tori : Hikari no uta woEichi & Wataru : Kanademashou Mai oriru fantasiaHoshi no nai Tsumetai yoru demo Keshite kienai Neiro wo ageyou Kurikae shinagara Owari wo sagasu melody Conduct shitara kimi ni sasageyou Kikasete ageru mada shiranai Eien to ima wo tsunageru otoEichi & Wataru : KanjiteYuzuru & Tori : KiiteEichi & Wataru : Kimi noYuzuru & Tori : Mune ni Afurete yuku Tenjou no gosenfu de kanadeta Sacred tuneEichi & Wataru : Maifuru Yuzuru & Tori : Uta waEichi & Wataru : Yume noYuzuru & Tori : Shirabe Junpaku no harmonyEichi & Wataru : Yami no owari o Yuzuru & Tori : tsugete ageru Owaranai symphonia
感じて 聞いて 今ね 響く 夢の音を 僕らと君をつなぐシンフォニアもしも君が泣いていたら その涙ぬぐってあげよう だからほんの少しだけ 顔を上げて そう聖なるきらめきで 愛おしさで 英智 & 渉 : 包み込んだなら今連れ出してみよう ずっと遠くまで 言葉よりも 確かな 英智 & 渉 : メロディをコンダクトしたら 君にささげよう 聞かせてあげる まだ知らない 永遠と今がつながる音英智 & 渉 : 感じて弓弦 & 桃李 : 聞いて英智 & 渉 : 君の弓弦 & 桃李 : 胸に あふれてゆく 天上の五線譜に奏でたSacred tune英智 & 渉 : 舞い降る弓弦 & 桃李 : 歌は英智 & 渉 : 夢の弓弦 & 桃李 : 調べ 純白のハーモニー英智 & 渉 : 闇のfine ( 終わり ) を弓弦 & 桃李 : 告げてあげる 終わらないシンフォニア七色のシャワーのように 無数の結晶のように この世界に降り注ぐ 救いの旋律 さあ、羽を広げたら 飛んで行こう 弓弦 & 桃李 : 君が望む空自由な風になって ずっと彼方まで 神様でも 作れない 弓弦 & 桃李 : メロディがContactしたら 一つになってく 微笑み会い 輪になるのさ 運命と希望 かさなる音英智 & 渉 : 追いかけ弓弦 & 桃李 : 会って英智 & 渉 : 君の弓弦 & 桃李 : もとへ 届くだろう ユニゾンして熱を浴びてゆくMystic Voice英智 & 渉 : 誰にも弓弦 & 桃李 : 真似は英智 & 渉 : 出来ない弓弦 & 桃李 : これは 絶対的なハーモニー弓弦 & 桃李 : 光を歌を英智 & 渉 : 奏でましょう 舞い降りるファンタジア星の無い 冷たい夜でも 決して消えない 約束 ( 音色 ) をあげよう繰り返しながら fine ( 終わり ) を探すメロディConductしたら 君に捧げよう 聞かせてあげる まだ知らない 永遠と今を繋げる音英智 & 渉 : 感じて弓弦 & 桃李 : 聞いて英智 & 渉 : 君の弓弦 & 桃李 : 胸に あふれてゆく 天上の五線譜に奏でたSacred tune英智 & 渉 : 舞い降る弓弦 & 桃李 : 歌は英智 & 渉 : 夢の弓弦 & 桃李 : 調べ 純白のハーモニー英智 & 渉 : 闇のfine ( 終わり ) を弓弦 & 桃李 : 告げてあげる 終わらないシンフォニア
Feel it, listen to it The birth of the sound of dream And how it resounds It's a symphonia connecting you and us If you're crying Let us wipe away those tears So even just a little Please raise your head Yes, if you're being wrapped up By sacred sparkles and affections Let us take you now To a faraway place Let us offer you A conducted melody more certain than words Let us play for you This still unknown sound that connects the present with eternity Feel it, listen to it It's overflowing In your heart The sacred tune played from the heaven's music score The descending song Is the melody of dream It's a pure white harmony A never ending symphonia, announcing the end of darkness Like a shower of seven colours And countless decisions The saving melodies That fall down this world Now, If you've already opened your wings Let's fly to the sky you wished to Become a wind of freedom To the faraway place A melody that God can't even create If we conduct it We start becoming one Smiling at each other It becomes a ring Destiny and Dreams The sound they make overlapping each other Chasing after each other We will reach your side A mystic voice that's united and tinged with heat Something That no one can imitate This is the absolute harmony Let's perform the song of light A fantasy piece that dances while descending A cold sky That's empty of stars I'll give you a promise That never disappears As we repeat A melody that searches for the end If we conduct it We will dedicate it to you We will let you listen A sound that joins the Destiny and the present You don't know of yet Feel it, listen to it It's overflowing In your heart The sacred tune played from the heaven's music score The descending song Is the melody of dream It's a pure white harmony A never ending symphonia, announcing the end of darkness
If you are crying I will wipe your tears away So will you please Look up a litttle bit? The sacred shine And love Will gently embrace you We're taking you to a journey That reaches far away The melody is More tangible Than any words After conducting We'll present it to you Please enjoy The sound unknown to your ears Eternity and The present Are connected by this sound Do you feel it Can you hear it The melody is Brimmed in your heart Weaved by the heavenly scores It is a sacred tune Bestowed upon the earth Is a rhythm of dreams The pure white harmony Has declared the end to All the darkness The Symphonia will never end Even in a starless Cold night We promise to deliver A never fading tune to you The melody in Endless pursuit of -fine- After conducting We'll present it to you Please enjoy The sound unknown to your ears The sound that connects The present And eternity Do you feel it Can you hear it The melody is Brimmed in your heart Weaved by the heavenly scores It is a sacred tune Bestowed upon the earth Is a rhythm of dreams The pure white harmony Has declared the end to All the darkness The Symphonia will never end
Game Data
SPP
Live Challenge
For more information, see Live Challenge/Owaranai Symphonia .
Profile Titles
Profile Titles
Owaranai Symphonia ★ Achieve rank S for Score, Clear, and Combo on 1 of EASY-EXPERT difficulty for Owaranai Symphonia
Owaranai Symphonia ★★ Achieve rank S for Score, Clear, and Combo on 2 of EASY-EXPERT difficulties for Owaranai Symphonia
Owaranai Symphonia ★★★ Achieve rank S for Score, Clear, and Combo on 3 of EASY-EXPERT difficulties for Owaranai Symphonia
Owaranai Symphonia ★★★★ Achieve rank S for Score, Clear, and Combo on all EASY-EXPERT difficulties for Owaranai Symphonia
Owaranai Symphonia ★★★★★ Achieve rank S+ for Score, Clear, and Combo on all of EASY-EXPERT difficulties for Owaranai Symphonia
Owaranai Symphonia Special File:Owaranai Symphonia Special Title.png Achieve rank S+ for Score, Clear, and Combo on SPECIAL difficulty for Owaranai Symphonia
Owaranai Symphonia Love 愛 Watch the Owaranai Symphonia MV 20 times
Level Change History
Production Team
Lyrics
Mel*
Composition
Satoru Kuwabara (Arte Refact) | 桑原 聖(Arte Refact)
Arrangement
Atsushi Harada (Arte Refact) & Kyohei Yamamoto (Arte Refact) | 原田 篤(Arte Refact) & 山本 恭平(Arte Refact) Music Production Satoru Kuwabara (Arte Refact) | 桑原 聖(Arte Refact)
Music Producer's CommentSatoru Kuwabara (Arte Refact)
They don't follow the orthodox, but rule over it; that's what I toiled to express in this song. Although they are rulers, the song is reminiscent of white light and angel wings.
1/2016, Source
Trivia
Other Languages
Language
Official Name
Literal Meaning
English
Never Ending Symphonia
-
Japanese
終わらないシンフォニアowaranai shinfonia
Endless Symphonia
Chinese(Simplified)
永不终结的交响曲
Chinese(Traditional)
永不完結的交響曲
Korean
끝나지 않는 심포니아
External Links
References