1/3[]
1/3
![]() | |
| Dash, daash! Oh, Nee-chan! Hehe, I made it! My job held me back a little, but I was able to arrive on time! |
|
| Anzu: Thank you for coming.(来てくれてありがとう) | |
|---|---|
| I'm the one who wants to say "thank you"! I was so excited for the party that I had a hard time sleeping last night! Now, I'm gonna have lots of fun today… ☆ |
FEVER UP |
| No, you and everyone prepared lots for me, so I should be the one thanking you! You guys even have all the food set up already! Hmm? This croissant… Oshi-san senpai brought it in for me as a gift? Yayyy! |
1 × |
| Anzu: Thank you for your hard work.(お仕事がんばったね) | |
|---|---|
| Ehehe. I had a photoshoot for a magazine today, so I did my best not to move around too much ☆ I was excited for the birthday party and wanted to dash around, but I endured it since I'm a year older now! Besides, I promised to dash together with Mike-chan senpai and the others after the party ♪ Do you want to dash with us too? |
|
| Hehe, the staff from work held a celebration for me. They gave me presents and flowers, and got some bread which I've been itching to eat! May I? What? The party's gonna start? Uuuhh… Then I'll wait. |
|
| Translator: hakumai_0907 |
|---|
2/3[]
1/3
![]() | |
| Nee-chan, Nee-chan! This way, this way! Come here! Nii-chan suggested we all take a group photo together. I want you to be in it too! |
|
| Anzu: Really?(いいの?) | |
|---|---|
| Huh? Why'd you ask that? I'd be really sad if I look back on today's photo when I'm older only to see that you're not in it! So, come on! Dash dash~ ☆ |
10 × |
| Of course! We're planning on taking the photo while striking a Ra*bits' pose so… I want you to make bunny ears with your hands and place them on your forehead to pose! |
FEVER UP |
| Anzu: Should I take the photo?(私が撮ろうか?) | |
|---|---|
| So you're saying it might be risky for the Producer to be in it? Hmm, I don't think so… But I guess it's true if you say so? Then, we should take a photo together with just the two of us! That'll be okay, right, Nee-chan? |
|
| Kunugi-sensei said he'll take it for us, so don't worry about it! Hehe, then I'm gonna be right next to Nee-chan! Say cheese—no, that's not it. Say Ra*bits… ☆ |
|
| Translator: hakumai_0907 |
|---|
3/3[]
1/3
![]() | |
| Nee-chan, I finally found you! I wanted to thank you properly and was looking for you. Nee-chan, thank you for today! This party and all the birthday wishes made me really, really happy! |
|
| Anzu: Once again, happy birthday!(改めて誕生日おめでとう!) | |
|---|---|
| Thank you, Nee-chan! I heard that phrase many times today, but birthday wishes never fail to make me happy! Y'know! I'm gonna be a great, no, even greater idol! For that, I'm gonna continue working hard, so I want you to have high hopes for Ra*bits' pride and superstar, Mitsuru Tenma! |
|
| Thank you, Nee-chan! Huh? You have a present for me too? Wow! Bread patterned socks! It feels great! Thank you so much, Nee-chan ☆ |
|
| Anzu: I'm glad you had fun.(楽しんでもらえてよかった) | |
|---|---|
| Ehehe, I wanted to dash around since it was so fun, but I held back because there were lots of people! Aren't I grown-up? Hehe ☆ I'm gonna dash around all I want later, so I'm okay for now. |
10 × |
| Yup! I'm thankful that all sorts of people came to celebrate! It was fun eating delicious food and taking photos with everyone! I had the best birthday ever ☆ |
FEVER UP |
| Translator: hakumai_0907 |
|---|


