The English Ensemble Stars Wiki
The English Ensemble Stars Wiki
No edit summary
Tag: rte-source
No edit summary
Tag: rte-source
Line 87: Line 87:
 
|Result 3 =
 
|Result 3 =
 
|Response 3 =
 
|Response 3 =
|Correct =
+
|Correct = 食堂へ行く
 
}}
 
}}
   

Revision as of 12:25, 16 July 2017

Mao Isara mini event classroom
"……ぐすぐす。あぁ、べつに泣いてるわけじゃね~よ。花粉か鼻炎だかでちょっと鼻がかゆいんだ

Sniff sniff. Aa, I'm not crying. I just have a stuffy nose from the pollen."

Location: Classroom
ヨーグルトを買ってくる Go buy yogurt. Heart/Fever Up
Character response: "Yogurt? Well, guess it's effective against pollen allergy. But I don't think that's what I need now. *sneeze* ☆"
鼻炎薬を持ってくる Bring him some cold medicine. Yellow Fragments
Character response: "You brought it all the way from the infirmary!? That helped, but I feel a little bad. Still, thanks ♪"
ティッシュを渡す Pass him a tissue. Yellow Fragments
Character response: "Aa, survival! Without it I was in trouble; a handkerchief has come to the rescue!"
Correct Choice: Pass him a tissue (ティッシュを渡す).



Mao Isara mini event school gate
"ふぁ~……。 昨日は夜遅くまで生徒会の仕事があったから、あんま寝れてね~んだ

Yaaawn~.... I was up late into the night with student council work, so I wasn’t able to get much sleep."

Location: School gate
急いで保健室に行こう Let’s hurry and go to the infirmary. Red Fragments
Character response: "Whoa!? What's wrong, transfer student? Do I look that exhausted? Sorry for worrying you."
無理は体に良くないよ It’s not healthy to overwork yourself. Red Fragments
Character response: "I'm aware of that, but it's hard to fix it. If only I could split myself in two."
いつもお疲れさま You’re always working so hard. Heart/Fever Up
Character response: "Yeah, but I don’t mind. I enjoy what I do. But thanks for noticing."
Correct Choice: You're always working so hard (いつもお疲れさま).



Mao Isara mini event school gate 2
"ん? 疲れた時のリフレッシュ方法?

Hmm? How to refresh yourself when you're exhausted?"

Location: School gate
本を読む Read a book Red fragments
Character response: "読書か、小さい頃はたくさん本は読んでたな。 最近は参考書ばっかりで頭がカチカチだな・・・・・・

Reading huh, when I was young I read a lot of books. Recently I've only been reading reference books, it makes my head hurt......"

音楽を聴く Listen to music Trust Up
Character response: "ヒーリーングミュージックってやつ? たしかに、普段は騒がしくて静かな場所ってないもんな

Healing music? Certainly, normally there aren't any peaceful and quiet places."

お風呂に浸かる Taking a long bath Heart/Fever Up
Character response: "You have a point. After all, they say that taking a bath is like washing all the dirt from your life. I guess I'm going to take a nice long one~"
Correct Choice: Taking a long bath (お風呂に浸かる).



Mao Isara mini event school gate 3
"いや~、レッスンは楽しいけど生徒会と行き来してたらやっぱ疲れるな……。あちこちギシギシだ

Well~ Lessons are fun, but it really is tiring to go back and forth to the student council. I'm stiff all over."

Location: School gate
背中をさする Rub his back Luck Down
Character response: "Ahaha, are you consoling me? How to put this... I feel like I'm being cared for."
肩を揉む Massage his shoulders Heart/Fever Up
Character response: "Aahh... you give a really good massage, transfer student. I'm gonna take a nice long bath and rest today... wait, that makes me sound like an old man!"
肩を叩く Strike his shoulders Fever Up
Character response: "いてて・・・・・・、けっこうしっかり叩いてくれるんだな。 ありがとう、おまえもあんま無理するなよ?

Oww......you hit pretty hard huh. Thanks, don't push yourself too hard either yeah?"

Correct Choice: Massage his shoulders (肩を揉む)



Mao Isara mini event stairs
""
Location: Stairs
'
Character response: ""
'
Character response: ""
'
Character response: ""
Correct Choice: 食堂へ行く



Mao Isara mini event library
""
Location: Library
'
Character response: ""
'
Character response: ""
'
Character response: ""
Correct Choice: お兄ちゃんみたい



Partial translation credits