No edit summary Tag: sourceedit |
No edit summary |
||
(24 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Mini Event |
{{Mini Event |
||
− | |Image = |
+ | |Image = Hinata mini event 1st floor passage options.png |
+ | |Quote = にっしっし☆ 待ちに待った学食のランチタイム! 転校生さんも一緒に食べにこうよ! |
||
⚫ | |||
|Location = 1st Floor Passage |
|Location = 1st Floor Passage |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
|JP 1 = パスタがいい |
|JP 1 = パスタがいい |
||
− | |Option |
+ | |Option 1 = I'll have pasta. |
+ | |Result 1 = Luck Down |
||
+ | |Response 1 = 女の人ってほんと、パスタが好きだよね〜? おいしいけど、もっとおいしいものってあると思うよ? |
||
+ | Women really like pasta, huh? It's delicious, but don't you think there's food that's more delicious? |
||
|JP 2 = オムライスがいい |
|JP 2 = オムライスがいい |
||
− | |Option |
+ | |Option 2 = I'll have omurice. |
+ | |Result 2 = Small Yellow Jewel |
||
+ | |Response 2 = 転校生さんはオムライスにする? じゃあ、俺はハンバーグ! 洋食っておいしいよね~♪ |
||
+ | You're getting omurice, transfer student? Then I'll have a hamburger steak! Western food tastes pretty good, don't you think~? ♪ |
||
|JP 3 = ラーメンがいい |
|JP 3 = ラーメンがいい |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |Result 3 = Heart/Fever Up |
||
⚫ | |||
+ | |Response 3 = おぉ、いいねぇ。ラーメン俺も食べたいな~って思ってたところ!売り切れる前に早くいこう……☆ |
||
− | {{Mini Event|Image = Hinata mini event dance room.png|JP 1 = 見たことない体操|JP 2 = 意外と熱心な準備|JP 3 = 軟体動物みたい|Correct = 軟体動物みたい|Quote = One, two, three... four~? Huh, transfer student is making a weird face. Is something strange?}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | }} |
||
+ | |||
+ | {{Mini Event |
||
+ | |Image = Hinata mini event dance room.png |
||
+ | |Quote = One, two, three... four~? Huh, transfer student is making a weird face. Is something strange? |
||
+ | |Location = Dance Room |
||
+ | |JP 1 = 見たことない体操 |
||
+ | |Option 1 = I've never seen a physical exercise like that. |
||
+ | |Result 1 = Blue Fragments |
||
+ | |Response 1 = 俺が編み出したオリジナルのラジオ体操だよ ♪ 俺の体に合った動かし方だから、転校生さんには変なダンスかもね? |
||
+ | |JP 2 = 意外と熱心な準備 |
||
+ | |Option 2 = I'm surprised at your enthusiastic preparation. |
||
+ | |Response 2 = そう? 運動する人ほど、準備運動は大事なの知ってるからね~。せっかくだし、一緒にしようよ♪ |
||
+ | |Result 2 = Small Red Jewel |
||
+ | |JP 3 = 軟体動物みたい |
||
+ | |Option 3 = You look like a mollusk. |
||
+ | |Result 3 = Heart/Fever Up |
||
+ | |Response 3 = え〜、タコみたい?ちいさい時から柔軟体操してるからこんなポーズも ♪ あはは、そんな目をつぶらなくても俺は痛くないって〜 |
||
+ | |Correct = You look like a mollusk. (軟体動物みたい) |
||
+ | }} |
||
{{Mini Event |
{{Mini Event |
||
|Image = Hinata Aoi mini event lockers.jpg |
|Image = Hinata Aoi mini event lockers.jpg |
||
+ | |Quote = あ、こんにちは~☆ ねぇねぇ、ちょっと小腹がすいちゃったんだけど。食堂と購買、どっちがいいと思う? |
||
⚫ | |||
+ | Oh, hello~☆ Hey hey, I'm a little hungry. Should I go for the cafeteria or the store? |
||
+ | |Location = Lockers Area |
||
+ | |JP 1 = 食堂でしょっぱいものを買う |
||
+ | |Option 1 = Buy something salty from the cafeteria. |
||
+ | |Result 1 = Luck Down |
||
+ | |Response 1 = 唐揚げとか? それもいいけど、揚げてる間にもっとすいちゃうかも〜? |
||
+ | |JP 2 = 両方に行く? |
||
+ | |Option 2 = Why not both? |
||
+ | |Result 2 = Fever Up |
||
+ | |Response 2 = あははっ、転校生さんってば欲張り〜 ♪ そんなに食べられないよ〜 |
||
+ | Ahahaa, transfer student is greedy~♪ I can't eat that much~ |
||
⚫ | |||
+ | |Option 3 = Buy something sweet from the store. |
||
+ | |Result 3 = Heart/Fever Up |
||
+ | |Response 3 = あ、いいね~っ☆ アイスにしよう、アイス! |
||
+ | Ah, nice idea~☆! I'll go for some ice cream! |
||
+ | |Correct = Buy something sweet from the store. (購買部で甘いものを買う) |
||
}} |
}} |
||
{{Mini Event |
{{Mini Event |
||
|Image = Hinata Aoi mini event dance room 2.jpg |
|Image = Hinata Aoi mini event dance room 2.jpg |
||
+ | |Quote = 今日もよく動いた~! これだけ練習したら、ぐっすり眠れそうだよ♪ ん? 朝はどうやって起きてるって? |
||
⚫ | |||
+ | I sure had a workout today~! I bet I'll be able to sleep like a log ♪ Hm? You're asking me how I get up in the morning? |
||
+ | |Location = Dance Room |
||
+ | |JP 1 = 目覚まし時計 |
||
+ | |Option 1 = By alarm clock |
||
+ | |Result 1 = Yellow Fragments |
||
+ | |Response 1 = 俺は布団に入ったらすぐ寝れるから、朝もぱっと起きられるんだよ〜♪ 目覚ましいらずでいい子でしょ〜? |
||
+ | I fall asleep as soon as I lie down on my bed, so I can get up in the morning~♪ Aren't I a good boy~? |
||
+ | |JP 2 = ゆうたの声かけ |
||
+ | |Option 2 = By Yuta's voice |
||
+ | |Result 2 = Small Blue Jewel |
||
+ | |Response 2 = むしろ逆かな? ゆうた君は朝はちょっと苦手で、俺が毎朝起こしてあげてるよ! |
||
+ | Rather, it's the opposite? Yuta-kun is kinda bad with mornings, I'm the one who wakes him up everyday! |
||
⚫ | |||
+ | |Option 3 = By yourself |
||
+ | |Result 3 = Heart/Fever Up |
||
+ | |Response 3 = そうそう、俺は寝覚めいいから起きたいときに起きられるんだよ! (Yup yup, waking up is easy for me so when I want to get up I can just do it!) |
||
+ | |Correct = By yourself (自力で起床) |
||
+ | }} |
||
+ | |||
+ | {{Mini Event |
||
+ | |Image = Hinata Aoi Mini Event Garden Terrace.png |
||
+ | |Quote = スイーツ男子、ひなたくんの参上~! ねぇねぇあんずさん、甘いもの食べたくない? |
||
+ | Sweets boy Hinata is here~! Hey Anzu, don't you want to eat sweets? |
||
+ | |Location = Garden Terrace |
||
+ | |JP 1 = 辛いものの気分 |
||
+ | |Option 1 = I'm in the mood for spicy food. |
||
+ | |Result 1 = Blue Fragments |
||
+ | |Response 1 = え〜、辛いものってゆうたくんの得意分野じゃん。いいけどね、明日になったら食べたくなるよ〜? |
||
+ | Ehh~ Yuta is the one that likes spicy food. It's alright, do you want to eat sweets tomorrow then? |
||
+ | |JP 2 = 食べたい |
||
+ | |Option 2 = I want to eat them! |
||
+ | |Result 2 = Heart/Fever Up |
||
+ | |Response 2 = おっけ〜、そうこなくっちゃ! 購買部の新商品ですごい一品を発見したからあとで待ってくね! |
||
+ | |JP 3 = お腹いっぱい |
||
+ | |Option 3 = I'm full. |
||
+ | |Result 3 = Blue Fragments |
||
+ | |Response 3 = ほらほら、甘いものは別腹って言うでしょ? 無理って思っても案外入っちゃうんだから、いけるってっ ♪ |
||
+ | Hey hey, you know sweets are different from regular food right? Even when you think you can't eat anymore, you can always eat sweets♪ |
||
+ | |Correct = I want to eat them! (食べたい) |
||
+ | }} |
||
+ | |||
+ | {{Mini Event |
||
+ | |Image = Hinata Aoi Mini Event Staircase.png |
||
+ | |Quote = あんずさん、知ってる? 階段の手すりがピカピカなのは何故でしょう~♪ |
||
+ | Anzu, do you know why the stair railing is shiny?~♪ |
||
+ | |Location = Staircase |
||
+ | |JP 1 = わからない |
||
+ | |Option 1 = I don't know. |
||
+ | |Result 1 = Heart/Fever Up |
||
+ | |Response 1 = 正解は〜、俺たちが手すりの上を滑ってるから! ターンに注意して一気に上から降りるとスカッとするんだよ〜 ☆ |
||
+ | The answer is~ Because we slide off the railing! Be careful at the turn and get off at the bottom~☆ |
||
+ | |JP 2 = 知らなかった |
||
+ | |Option 2 = I didn't know they were shiny. |
||
+ | |Result 2 = Red Fragments |
||
+ | |Response 2 = あれっ、気づいてなかった? そっか、先に誘導しておくべきだったなぁ。失敗失敗。 |
||
+ | Oh, you didn't notice that? Ah, I should've hinted at it first. I messed up. |
||
+ | |JP 3 = 掃除されてるから |
||
+ | |Option 3 = Because it was cleaned |
||
+ | |Result 3 = Red Fragments |
||
+ | |Response 3 = 違うよ〜、そんな当たり前なことは問題にしないよ? もっと頭をやわらか〜くして答えて! |
||
+ | No, no~ Isn't that way too obvious? Please give a less serious answer~ |
||
+ | |Correct = I don't know. (わからない) |
||
}} |
}} |
||
[[Category:Mini Events]] |
[[Category:Mini Events]] |
Revision as of 21:29, 24 October 2019
"にっしっし☆ 待ちに待った学食のランチタイム! 転校生さんも一緒に食べにこうよ!
Ehehe☆ It's the long-awaited cafeteria lunch time! Transfer student, let's go eat together!" | ||
Location: 1st Floor Passage | ||
パスタがいい | I'll have pasta. | Luck Down |
Character response: "女の人ってほんと、パスタが好きだよね〜? おいしいけど、もっとおいしいものってあると思うよ?
Women really like pasta, huh? It's delicious, but don't you think there's food that's more delicious?" | ||
オムライスがいい | I'll have omurice. | Small Yellow Jewel |
Character response: "転校生さんはオムライスにする? じゃあ、俺はハンバーグ! 洋食っておいしいよね~♪
You're getting omurice, transfer student? Then I'll have a hamburger steak! Western food tastes pretty good, don't you think~? ♪" | ||
ラーメンがいい | I'll have ramen. | Heart/Fever Up |
Character response: "おぉ、いいねぇ。ラーメン俺も食べたいな~って思ってたところ!売り切れる前に早くいこう……☆
Ooh, nice! I was just thinking that I want to eat ramen too! Let's hurry before it's sold out...☆" | ||
Correct Choice: | I'll have ramen. (ラーメンがいい) |
"One, two, three... four~? Huh, transfer student is making a weird face. Is something strange?" | ||
Location: Dance Room | ||
見たことない体操 | I've never seen a physical exercise like that. | Blue Fragments |
Character response: "俺が編み出したオリジナルのラジオ体操だよ ♪ 俺の体に合った動かし方だから、転校生さんには変なダンスかもね?" | ||
意外と熱心な準備 | I'm surprised at your enthusiastic preparation. | Small Red Jewel |
Character response: "そう? 運動する人ほど、準備運動は大事なの知ってるからね~。せっかくだし、一緒にしようよ♪" | ||
軟体動物みたい | You look like a mollusk. | Heart/Fever Up |
Character response: "え〜、タコみたい?ちいさい時から柔軟体操してるからこんなポーズも ♪ あはは、そんな目をつぶらなくても俺は痛くないって〜" | ||
Correct Choice: | You look like a mollusk. (軟体動物みたい) |
"あ、こんにちは~☆ ねぇねぇ、ちょっと小腹がすいちゃったんだけど。食堂と購買、どっちがいいと思う?
Oh, hello~☆ Hey hey, I'm a little hungry. Should I go for the cafeteria or the store?" | ||
Location: Lockers Area | ||
食堂でしょっぱいものを買う | Buy something salty from the cafeteria. | Luck Down |
Character response: "唐揚げとか? それもいいけど、揚げてる間にもっとすいちゃうかも〜?" | ||
両方に行く? | Why not both? | Fever Up |
Character response: "あははっ、転校生さんってば欲張り〜 ♪ そんなに食べられないよ〜
Ahahaa, transfer student is greedy~♪ I can't eat that much~" | ||
購買部で甘いものを買う | Buy something sweet from the store. | Heart/Fever Up |
Character response: "あ、いいね~っ☆ アイスにしよう、アイス!
Ah, nice idea~☆! I'll go for some ice cream!" | ||
Correct Choice: | Buy something sweet from the store. (購買部で甘いものを買う) |
"今日もよく動いた~! これだけ練習したら、ぐっすり眠れそうだよ♪ ん? 朝はどうやって起きてるって?
I sure had a workout today~! I bet I'll be able to sleep like a log ♪ Hm? You're asking me how I get up in the morning?" | ||
Location: Dance Room | ||
目覚まし時計 | By alarm clock | Yellow Fragments |
Character response: "俺は布団に入ったらすぐ寝れるから、朝もぱっと起きられるんだよ〜♪ 目覚ましいらずでいい子でしょ〜?
I fall asleep as soon as I lie down on my bed, so I can get up in the morning~♪ Aren't I a good boy~?" | ||
ゆうたの声かけ | By Yuta's voice | Small Blue Jewel |
Character response: "むしろ逆かな? ゆうた君は朝はちょっと苦手で、俺が毎朝起こしてあげてるよ!
Rather, it's the opposite? Yuta-kun is kinda bad with mornings, I'm the one who wakes him up everyday!" | ||
自力で起床 | By yourself | Heart/Fever Up |
Character response: "そうそう、俺は寝覚めいいから起きたいときに起きられるんだよ! (Yup yup, waking up is easy for me so when I want to get up I can just do it!)" | ||
Correct Choice: | By yourself (自力で起床) |
"スイーツ男子、ひなたくんの参上~! ねぇねぇあんずさん、甘いもの食べたくない?
Sweets boy Hinata is here~! Hey Anzu, don't you want to eat sweets?" | ||
Location: Garden Terrace | ||
辛いものの気分 | I'm in the mood for spicy food. | Blue Fragments |
Character response: "え〜、辛いものってゆうたくんの得意分野じゃん。いいけどね、明日になったら食べたくなるよ〜?
Ehh~ Yuta is the one that likes spicy food. It's alright, do you want to eat sweets tomorrow then?" | ||
食べたい | I want to eat them! | Heart/Fever Up |
Character response: "おっけ〜、そうこなくっちゃ! 購買部の新商品ですごい一品を発見したからあとで待ってくね!" | ||
お腹いっぱい | I'm full. | Blue Fragments |
Character response: "ほらほら、甘いものは別腹って言うでしょ? 無理って思っても案外入っちゃうんだから、いけるってっ ♪
Hey hey, you know sweets are different from regular food right? Even when you think you can't eat anymore, you can always eat sweets♪" | ||
Correct Choice: | I want to eat them! (食べたい) |
"あんずさん、知ってる? 階段の手すりがピカピカなのは何故でしょう~♪
Anzu, do you know why the stair railing is shiny?~♪" | ||
Location: Staircase | ||
わからない | I don't know. | Heart/Fever Up |
Character response: "正解は〜、俺たちが手すりの上を滑ってるから! ターンに注意して一気に上から降りるとスカッとするんだよ〜 ☆
The answer is~ Because we slide off the railing! Be careful at the turn and get off at the bottom~☆" | ||
知らなかった | I didn't know they were shiny. | Red Fragments |
Character response: "あれっ、気づいてなかった? そっか、先に誘導しておくべきだったなぁ。失敗失敗。
Oh, you didn't notice that? Ah, I should've hinted at it first. I messed up." | ||
掃除されてるから | Because it was cleaned | Red Fragments |
Character response: "違うよ〜、そんな当たり前なことは問題にしないよ? もっと頭をやわらか〜くして答えて!
No, no~ Isn't that way too obvious? Please give a less serious answer~" | ||
Correct Choice: | I don't know. (わからない) |