The English Ensemble Stars Wiki
The English Ensemble Stars Wiki
(Adding categories)
Tag: categoryselect
No edit summary
(29 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{Mini Event
  +
|Image = Chiaki Morisawa mini event ground.png
  +
|Location = Ground
  +
|Quote = What's wrong, Transfer student? You want to know the reason why I'm always so full of energy...? Well, I try out all kinds of things. What do you think seems like the most probable reason?
  +
|Option 1 = Balanced diet.
  +
|JP 1 = バランスのよい食事
  +
|Option 2 = Jogging.
  +
|JP 2 = ジョギング
  +
|Option 3 = Early to bed, early to rise.
  +
|JP 3 = 早寝早起き
  +
|Response 3 = It's nice to have a well-regulated lifestyle! I wake with the first ray of sunlight and go to bed as soon as I get back home in the evening! I can fall asleep the moment I lay down on my mattress!
  +
|Correct = Early to bed, early to rise (早寝早起き).
  +
|Response 1 = That's right. Eat a lot and chew well! Don't be picky with your food! .... well, eggplants are kind of, you know.
  +
|Response 2 = I guess stamina building does support my energy, doesn't it! Today, as well, I'll run all home with all my strength!
  +
|Result 3 = Heart/Fever Up
  +
|Result 2 = Red Fragments
  +
|Result 1 = Red Fragments
  +
}}
 
{{Mini Event
 
{{Mini Event
 
|Image = Chiaki Morisawa mini event basketball court.png
 
|Image = Chiaki Morisawa mini event basketball court.png
  +
|Quote = 避けろ、転校生! 副会長が仕向けた役員どもに追われていて、今止まるわけにはいかないのだ!
 
Out of my way, Transfer student! I'm being pursued by the minions that the Student Council vice-president sicced on me. I can't afford to lose my time here!
 
|Location = Basketball court
 
|Location = Basketball court
  +
|JP 1 = 避けない
|Quote = Out of my way, Transfer student! I'm being pursued by the minions that the Student Council vice-president sicced on me. I can't afford to lose my time here!
 
 
|Option 1 = Refuse to get out of the way.
 
|Option 1 = Refuse to get out of the way.
  +
|Result 1 = Red Fragment
  +
|Response 1 = Whoa there! We nearly collided into each other! What would've happened if you've gotten gravely injured? ... it's my fault!
  +
|JP 2 = しゃがむ
 
|Option 2 = Crouch down.
 
|Option 2 = Crouch down.
  +
|Result 2 = Trust Up
  +
|Response 2 = All right! Nice timing, Transfer student! But I feel bad about jumping over a girl! Sorry about that!
  +
|JP 3 = 避ける
 
|Option 3 = Get out of the way.
 
|Option 3 = Get out of the way.
  +
|Result 3 = Heart/Fever Up
 
|Response 3 = Thanks, Transfer student! I didn't expect them to pursue me like this just because I was running on the hallway! Hahaha ♪
 
|Response 3 = Thanks, Transfer student! I didn't expect them to pursue me like this just because I was running on the hallway! Hahaha ♪
|Correct = C
+
|Correct = Get out of the way (避ける).
  +
}}
  +
{{Mini Event
  +
|Image = Chiaki Morisawa mini event basketball court 2.png
  +
|Quote = オッス! 転校生、今日もプロデューサーの仕事ご苦労様だな! 週末の楽しみのために俺はがんばっているぞ!
  +
Hey there! Good job with producing today, Transfer student! I'm working hard, too, and I'm looking forward to my reward this weekend!
  +
|Location = Basketball court
  +
|JP 1 = 昼過ぎまで寝ている
  +
|Option 1 = Sleeping until past noon.
  +
|Result 1 = Small Yellow Jewel
  +
|Response 1 = What a waste! If you don't get up early, do your exercises, and eat breakfast, your energy for the day will get away from you!
  +
|JP 2 = 朝の肉体派美少女アニメ
  +
|Option 2 = Watching the morning muscular-type bishojo anime.
  +
|Result 2 = Small Blue Jewel
  +
|Response 2 = Certainly, the girl in that show is like a hero show character. I look forward to it every time!
  +
|JP 3 = 朝の特撮ヒーロー番組
  +
|Option 3 = Watching the morning hero show.
  +
|Result 3 = Heart/Fever Up
  +
|Response 3 = That's right! I found out recently that Sengoku is also watching that show, so we always share our thoughts with each other on Monday! Why don't you join us, Transfer student?
  +
|Correct = Watching the morning hero show (朝の特撮ヒーロー番組).
  +
}}
  +
{{Mini Event
  +
|Image = Chiaki Morisawa mini event rooftop.png
  +
|Location = Rooftop
  +
|Quote = オッス、転校生! 最近フィギュアにはまっていてな、実に見事だな。あっという間に時間がすぎるのだ!
  +
Hey, Transfer student! I've been really into figures lately. They're really awesome. Time completely flies by when I play with them!
  +
|Option 1 = Figure skating?
  +
|JP 1 = フィギュアスケート?
  +
|Option 2 = Bishojo figures?
  +
|JP 2 = 美少女フィギュア?
  +
|Option 3 = Action figures?
  +
|JP 3 = アクションフィギュア?
  +
|Response 3 = How about it? Do you want to join me, Transfer student?
  +
|Correct = Action figures? (アクションフィギュア?)
  +
|Response 1 = Ahh, now that you mention it, the competition of skating over ice also goes by that name, doesn't it! Is skating your specialty, transfer student?
  +
|Response 2 = Hm? They're not figures of girls, you know? They're figures of heroes, that you can bend at their joints and recreate action poses with!
  +
|Result 3 = Heart/Fever Up
  +
|Result 1 = Luck Down
  +
|Result 2 = Small Yellow Jewel
  +
}}
  +
{{Mini Event
  +
|Image = Morisawa mini event garden terrace.PNG
  +
|Location = Garden Terrace
  +
|Quote = おお、おまえもご飯を食べに来たんだな! 俺もお腹が空いたので、何にしようか考えながら来たところだ!
  +
Ohh, you came to eat a meal as well, didn't you! I am also hungry, and so I came here while thinking of what to pick!
  +
|Option 1 = Shall I guess?
  +
|JP 1 = 当てましょうか?
  +
|Option 2 = What shall we do?
  +
|JP 2 = どうしましょうか
  +
|Option 3 = Have you decided?
  +
|JP 3 = 決まりましたか?
  +
|Response 3 = あぁ! メインはまだ決め兼ねているが、とりあえずつけあわせのフライドポテトだけは決まっているぞ☆
  +
Yeah! I am still having difficulty deciding my main dish, but for now I've only decided that my side order will be fries!☆
  +
|Correct = Have you decided? (決まりましたか?)
  +
|Response 1 = Sure! If you get it correct, I shall share half of my fries with you... Er, right now I just went and said it, didn't I!
  +
|Response 2 = That's right, isn't it, it seems like it would be good to secure a seat first, doesn't it? Is it okay for me to grab you a seat, too?
  +
|Result 1 = Red Fragments
  +
|Result 3 = Heart/Fever Up
  +
|Result 2 = Red Fragments
  +
}}
  +
{{Mini Event
  +
|Image = Chiaki Morisawa mini event school gate.PNG
  +
|Quote = 今日も良い一日だなぁ! 朝から良いことがあったら、それだけでやる気が何倍も出ると思わないかっ☆
  +
Today is a good day too, isn't it! When there is something good from the morning, that alone makes your motivation spring forth many times more, don't you think!?☆
  +
|Location = Rooftop
  +
|JP 1 = 良いことありました?
  +
|Option 1 = Did something good happen?
  +
|Result 1 = Heart/Fever Up
  +
|Response 1 = Yeah! I got to greet everyone from "Ryuseitai" by the time I got to the entryway! Like an anime protagonist, right!?☆
  +
|JP 2 = 大丈夫ですか?
  +
|Option 2 = Are you okay?
  +
|Result 2 = Blue Fragments
  +
|Response 2 = D-did I say something weird...? Is that so, you haven't been able to encounter something good yet, have you?
  +
|JP 3 = 悪いことがありました
  +
|Option 3 = Something bad happened.
  +
|Result 3 = Blue Fragments
  +
|Response 3 = Is that so? That is a shame, isn't it? Would you find something good and turn it around, starting from now? I'll help you with all my power, you know?
  +
|Correct = Did something good happen? (良いことありました?)
 
}}
 
}}
 
[[Category:Mini Events]]
 
[[Category:Mini Events]]

Revision as of 19:38, 23 December 2019

Chiaki Morisawa mini event ground
"What's wrong, Transfer student? You want to know the reason why I'm always so full of energy...? Well, I try out all kinds of things. What do you think seems like the most probable reason?"
Location: Ground
バランスのよい食事 Balanced diet. Red Fragments
Character response: "That's right. Eat a lot and chew well! Don't be picky with your food! .... well, eggplants are kind of, you know."
ジョギング Jogging. Red Fragments
Character response: "I guess stamina building does support my energy, doesn't it! Today, as well, I'll run all home with all my strength!"
早寝早起き Early to bed, early to rise. Heart/Fever Up
Character response: "It's nice to have a well-regulated lifestyle! I wake with the first ray of sunlight and go to bed as soon as I get back home in the evening! I can fall asleep the moment I lay down on my mattress!"
Correct Choice: Early to bed, early to rise (早寝早起き).


Chiaki Morisawa mini event basketball court
"避けろ、転校生! 副会長が仕向けた役員どもに追われていて、今止まるわけにはいかないのだ!

Out of my way, Transfer student! I'm being pursued by the minions that the Student Council vice-president sicced on me. I can't afford to lose my time here!"

Location: Basketball court
避けない Refuse to get out of the way. Red Fragment
Character response: "Whoa there! We nearly collided into each other! What would've happened if you've gotten gravely injured? ... it's my fault!"
しゃがむ Crouch down. Trust Up
Character response: "All right! Nice timing, Transfer student! But I feel bad about jumping over a girl! Sorry about that!"
避ける Get out of the way. Heart/Fever Up
Character response: "Thanks, Transfer student! I didn't expect them to pursue me like this just because I was running on the hallway! Hahaha ♪"
Correct Choice: Get out of the way (避ける).


Chiaki Morisawa mini event basketball court 2
"オッス! 転校生、今日もプロデューサーの仕事ご苦労様だな! 週末の楽しみのために俺はがんばっているぞ!

Hey there! Good job with producing today, Transfer student! I'm working hard, too, and I'm looking forward to my reward this weekend!"

Location: Basketball court
昼過ぎまで寝ている Sleeping until past noon. Small Yellow Jewel
Character response: "What a waste! If you don't get up early, do your exercises, and eat breakfast, your energy for the day will get away from you!"
朝の肉体派美少女アニメ Watching the morning muscular-type bishojo anime. Small Blue Jewel
Character response: "Certainly, the girl in that show is like a hero show character. I look forward to it every time!"
朝の特撮ヒーロー番組 Watching the morning hero show. Heart/Fever Up
Character response: "That's right! I found out recently that Sengoku is also watching that show, so we always share our thoughts with each other on Monday! Why don't you join us, Transfer student?"
Correct Choice: Watching the morning hero show (朝の特撮ヒーロー番組).


Chiaki Morisawa mini event rooftop
"オッス、転校生! 最近フィギュアにはまっていてな、実に見事だな。あっという間に時間がすぎるのだ!

Hey, Transfer student! I've been really into figures lately. They're really awesome. Time completely flies by when I play with them!"

Location: Rooftop
フィギュアスケート? Figure skating? Luck Down
Character response: "Ahh, now that you mention it, the competition of skating over ice also goes by that name, doesn't it! Is skating your specialty, transfer student?"
美少女フィギュア? Bishojo figures? Small Yellow Jewel
Character response: "Hm? They're not figures of girls, you know? They're figures of heroes, that you can bend at their joints and recreate action poses with!"
アクションフィギュア? Action figures? Heart/Fever Up
Character response: "How about it? Do you want to join me, Transfer student?"
Correct Choice: Action figures? (アクションフィギュア?)


Morisawa mini event garden terrace
"おお、おまえもご飯を食べに来たんだな! 俺もお腹が空いたので、何にしようか考えながら来たところだ!

Ohh, you came to eat a meal as well, didn't you! I am also hungry, and so I came here while thinking of what to pick!"

Location: Garden Terrace
当てましょうか? Shall I guess? Red Fragments
Character response: "Sure! If you get it correct, I shall share half of my fries with you... Er, right now I just went and said it, didn't I!"
どうしましょうか What shall we do? Red Fragments
Character response: "That's right, isn't it, it seems like it would be good to secure a seat first, doesn't it? Is it okay for me to grab you a seat, too?"
決まりましたか? Have you decided? Heart/Fever Up
Character response: "あぁ! メインはまだ決め兼ねているが、とりあえずつけあわせのフライドポテトだけは決まっているぞ☆

Yeah! I am still having difficulty deciding my main dish, but for now I've only decided that my side order will be fries!☆"

Correct Choice: Have you decided? (決まりましたか?)


Chiaki Morisawa mini event school gate
"今日も良い一日だなぁ! 朝から良いことがあったら、それだけでやる気が何倍も出ると思わないかっ☆

Today is a good day too, isn't it! When there is something good from the morning, that alone makes your motivation spring forth many times more, don't you think!?☆"

Location: Rooftop
良いことありました? Did something good happen? Heart/Fever Up
Character response: "Yeah! I got to greet everyone from "Ryuseitai" by the time I got to the entryway! Like an anime protagonist, right!?☆"
大丈夫ですか? Are you okay? Blue Fragments
Character response: "D-did I say something weird...? Is that so, you haven't been able to encounter something good yet, have you?"
悪いことがありました Something bad happened. Blue Fragments
Character response: "Is that so? That is a shame, isn't it? Would you find something good and turn it around, starting from now? I'll help you with all my power, you know?"
Correct Choice: Did something good happen? (良いことありました?)