Koyoi Tsuki no Yakata ni te (Japanese: 今宵月の館にて, English: Tonight in the Moonlit Castle) is a song performed by Valkyrie and was released on 11/28/2018. It is part of the album Valkyrie Album . The song is associated with the event React★Magical Halloween and the story Magical Halloween .
MV
あんさんぶるスターズ!! Music ゲームサイズMV「今宵月の館にて」
MV
Gallery
LIVEFES! Banner (Halloween Party)
Lyrics
[Edit Lyrics]
It looks like this song has an official translation! Sora and his friends should check it out!
Give
explicit and visible credit to
Kirandra when uploading translated song lyrics from this wiki to an external source, such as creating lyric videos.
Rōmaji
Kanji
English
Official English
tsukiyo ni izanau kanbi na kyōen tsuyameku shirabe wa akuma no tawamure koyoi o tsunaida mahō no shiwaza ka tonaeru jumon wa akumu no maebure kaze no ne ga yakamashiku chin'nyū o shiraseru tsukiakari mayoikomu hito no ko no kehai ka yobirin ni te o kakeru osore nado shirazu ni shinchū no shokudai ni rōsoku o tateyou kazoete wa ikenai yo kabe ni narabu ano shiruetto yake ni kokkei na kudaranai karasawagi sore dake ni shite okeba hikikaese tano ni ā baka de itazura na airashī kōkishin utsukushiki akumu o meshiagare tokutō seki o ageyou yōkoso ichiya no taikutsushinogi ni hito narazaru monotachi to koyoi matsu tsuki no yakata ni tekiri no tatsu mori no okufukaku kuchihateta to iwareta tsuki no yakata Trick or Treatkimi o maneku Trick or Treatakuma no sumu Trick or Treat tsuki no yakataoshaberi na ningyō ga raikyaku o yorokobi me o samasu mīra otoko yoru wa mada kore kara amai pai de motenasou ka okonomi wa dore ka ne? minarai no mahōtsukai totte oki o ohirome shippai mo aikyō to mata hitori masu shiruetto yake ni nigiyaka de doku no nai karasawagi haritsuketa hohoemi ni dare mo ga ukareru ā himeta takurami to kizukenai orokasa yo ko no mama kaereru to omou no kai? tokutō seki o ageyou yōkoso hizumi ni kyōjiru gekijō hito narazaru monotachi to utai odorou tsuki no yakatakiri no tatsu mori no okufukaku wasure sarareta mama no kono yakata de Trick or Treatutai odoru Trick or Treatakuma no sumu Trick or Treat tsuki no yakatayake ni kokkei na kudaranai karasawagi sore dake ni shite okeba hikikaese tano ni ā yoru wa tojirareta kimi wa mō jūnin sa utsukushiki akumu wa owaranaitokutō seki o ageyou yōkoso ichiya no taikutsushinogi ni hito narazaru monotachi to koyoi matsu tsuki no yakata ni te kiri no tatsu mori no okufukaku kuchihateta to iwareta tsuki no yakata Trick or Treat kimi o maneku Trick or Treat akuma no sumu Trick or Treat tsuki no yakata
月夜に誘 ( いざな ) う 甘美な饗宴 艶めく調べは 悪魔の戯れ 今宵を繋いだ 魔法の仕業か 唱える呪文は 悪夢の前触れ 風の音 ( ね ) が喧しく 闖入を知らせる 月明かり迷い込む 人の子の気配か 呼び鈴に手をかける 恐れなど知らずに 真鍮の燭台に 蝋燭を立てよう 数えてはいけないよ 壁に並ぶあのシルエット やけに 滑稽な くだらない 空騒ぎ それだけに しておけば 引き返せたのに ああ馬鹿で 悪戯な 愛らしい 好奇心 美しき悪夢を召し上がれ 特等席をあげよう ようこそ一夜の退屈凌ぎに 人ならざる者達と 今宵待つ月の館にて霧の立つ 森の奥深く 朽ち果てたと言われた月の館 Trick or Treat君を招く Trick or Treat悪魔の棲む Trick or Treat 月の館お喋りな人形が 来客を喜び 目を覚ますミイラ男 夜はまだこれから 甘いパイでもてなそうか お好みはどれかね? 見習いの魔法使い とっておきをお披露目 失敗も愛嬌と また一人増すシルエット やけに 賑やかで 毒のない 空騒ぎ 貼り付けた 微笑みに 誰もが浮かれる ああ秘めた 企みと 気づけない 愚かさよ このまま帰れると思うのかい? 特等席をあげよう ようこそ歪に興じる劇場 人ならざる者達と 歌い踊ろう月の館霧の立つ 森の奥深く 忘れ去られたままのこの館で Trick or Treat歌い踊る Trick or Treat悪魔の棲む Trick or Treat 月の館やけに 滑稽な くだらない 空騒ぎ それだけに しておけば 引き返せたのに ああ夜は 閉じられた 君はもう 住人さ 美しき悪夢は終わらない特等席をあげよう ようこそ一夜の退屈凌ぎに 人ならざる者達と 今宵待つ月の館にて 霧の立つ森の奥深く 朽ち果てたと言われた月の館 Trick or Treat 君を招く Trick or Treat 悪魔の棲む Trick or Treat 月の館
We invite you to this sweet banquet tonight With this enticing melody, a demon’s trick Perhaps because of the magic that connects tonight The spells we sing herald the coming of nightmares The wind whistles loudly, warning us of an intruder Is that the presence of a human, lost under the moonlight? Fearlessly, you ring the summoning bell Let’s fill the brass candlesticks with candles Don’t try to count the silhouettes lined up on the walls How awfully Comical And pointless A fuss You could kick up And we would Show you back, but Ah, how foolish And playful And adorable Your curiosity is Come, partake of this sweet nightmare Welcome to your special seat, to kill your boredom tonight While away the night with us inhuman ones, in this moonlight mansion tonightDeep in these woods Shrouded in fog In this moonlit mansion said to have decayed Trick or TreatWe’ll invite you in Trick or TreatWhere demons live Trick or Treat In this moonlit mansionA talking doll jumps for joy at having guests A mummy opens his eyes, and the night is still young Make yourself at home with a sweet pie, which do you like? An apprentice magician reveals his trump card Turning even failure into fun, as another silhouette joins us How awfully Lively And pure This fuss is All around us Smiles are Pasted on everyone’s faces Ah, with those Hidden plans And undiscovered Foolishness Do you think we’ll let you leave like this? Welcome to your special seat, to this theater of twisted entertainment Dance and sing with us inhuman ones, in this moonlit mansionDeep in the woods Shrouded in fog In this mansion lost to the abyss of memory Trick or TreatWe dance and sing Trick or TreatWhere demons live Trick or Treat In this moonlit mansionHow awfully Comical And pointless A fuss You could kick up And we would Show you back, but Ah, the night is Drawing to a close You are already One of us This sweet nightmare will never endWelcome to your special seat, to kill your boredom tonight While away the night with us inhuman ones, in this moonlight mansion tonight Deep in these woods Shrouded in fog In this moonlit mansion said to have decayed Trick or Treat We’ll invite you in Trick or Treat Where demons live Trick or Treat In this moonlit mansion
In the moonlit night Opens an alluring, sweet banquet Such enchanting melody Is merely the demons' mischief Could everything you encountered tonight Be a masterpiece or devilry? These chanted incantations Precedes nothing but a nightmare The wind thrashing at the door Brings us an intruder Such is the scent of a human Who got lost in the moonlight The hands that rings the bell Conveys no fright, nor fear! Put up the candles Put them in those stands made of brass And remember not to count Those silhouettes on the wall It could have been A ridiculous Hilarious Silly farce As long as You'd acted as told You should have fled Now, blame your foolish Naughty Yet adorable Curiosity And relish yourself in this wonderful nightmare! We've saved you a special seat Welcome to kill this dull night with us All the beings that are by no means human Await you here in the castle under the moonlight!Amid the deepest fog Amongst the deepest forest Stands the deserted castle under the moonlight Trick or Treat We invite you Trick or Treat To this demon-dwelling Trick or Treat Castle under the moonlight
Game Data
SPP
Live Challenge
For more information, see Live Challenge/Koyoi Tsuki no Yakata ni te .
Profile Titles
Profile Titles
Koyoi Tsuki no Yakata ni te ★ Achieve rank S for Score, Clear, and Combo on 1 of EASY-EXPERT difficulty for Koyoi Tsuki no Yakata ni te
Koyoi Tsuki no Yakata ni te ★★ Achieve rank S for Score, Clear, and Combo on 2 of EASY-EXPERT difficulties for Koyoi Tsuki no Yakata ni te
Koyoi Tsuki no Yakata ni te ★★★ Achieve rank S for Score, Clear, and Combo on 3 of EASY-EXPERT difficulties for Koyoi Tsuki no Yakata ni te
Koyoi Tsuki no Yakata ni te ★★★★ Achieve rank S for Score, Clear, and Combo on all EASY-EXPERT difficulties for Koyoi Tsuki no Yakata ni te
Koyoi Tsuki no Yakata ni te ★★★★★ Achieve rank S+ for Score, Clear, and Combo on all of EASY-EXPERT difficulties for Koyoi Tsuki no Yakata ni te
Koyoi Tsuki no Yakata ni te Special Achieve rank S+ for Score, Clear, and Combo on SPECIAL difficulty for Koyoi Tsuki no Yakata ni te
Koyoi Tsuki no Yakata ni te Love 愛 Watch the Koyoi Tsuki no Yakata ni te MV 20 times
Level Change History
Dec 9th 2021: The difficulty level of Hard was changed from 24 to 23.
Production Team
Lyrics
Saori Codama | こだま さおり
Composition
Takeshi Toriumi | 鳥海 剛史
Arrangement
Atsushi Harada (Arte Refact) | 原田 篤(Arte Refact)
Trivia
Other Languages
Language
Official Name
Literal Meaning
English
Tonight in the Moonlit Castle
-
Japanese
今宵月の館にてkoyoi tsuki no yakata ni te
Tonight in this Moonlit Mansion
Chinese(Simplified)
今宵于月下之馆
Chinese(Traditional)
今宵於月下之館
Korean
오늘 밤 달의 저택에서
External Links
References