m (fixing a line) |
(Adding categories) |
||
Line 222: | Line 222: | ||
|Correct = Chest |
|Correct = Chest |
||
}} |
}} |
||
+ | [[Category:Greeting Events]] |
Revision as of 16:30, 17 April 2019
嬢ちゃんや、すまんが窓を閉めてくれんか?風が吹き込んで寒いのじゃ…… Young lady. Forgive me, but could you shut the window? The breeze coming in is so cold... |
Morning | Heart |
あんずの嬢ちゃんは早起きじゃのう。しかもこの寒さでも元気で我輩とは対照的じゃのう…… -- |
Morning | 200 PP |
そうじゃのう。まだ眠いが、そろそろ教室へ向かうとするかのう? -- |
Afternoon | Heart |
『トマトジュース冬バージョン!』とは何かと思えば、あたたかいトマトジュースのことじゃったか -- |
Afternoon | 200 PP |
わんこは季節に関係なく元気じゃのう、雪がふっても外を駆け回ってるようじゃし -- |
Evening | Heart |
うむ、『UNDEAD』を招集するぞい。このスマホで……と思ったらどこかに忘れてきたようじゃのう -- |
Evening | 200 PP |
おや、嬢ちゃんも散歩かや? 夜はいっそう冷え込むからのう、ほどほどにするのじゃよ? -- |
Night | Heart |
うう、夜はさらに冷えるのう。夜は元気じゃけど、寒いのは得意というわけではないからのう -- |
Night | 200 PP |
おはよう嬢ちゃん。ん? 我輩はいまから寝るところじゃ。ふぁあふ……また放課後起こしにきておくれ Good morning, young lady. Hm? I'm about to go to sleep. Yaaawn... wake me after school, if you would. |
Morning | Heart |
おお、嬢ちゃん。我輩の棺桶のなかにまで桜の花びらが入ってきたんじゃが……なかなかに趣深いのぅ…… Ohh, young lady. Cherry blossom petals seem to have fluttered into my coffin... it's quite the enchanting sight... |
Morning | 200 PP |
どうもわんこは花粉にやられとるようじゃの……? いつもより大人しくしとるぞい
|
Afternoon | Heart |
アドニスくんがたくさん肉をくれるんだけども……べつに我輩、冬眠明けとかではないんじゃが……? Adonis-kun has been providing me with a bountiful amount of meat, but... I'm not exactly waking up from hibernation or anything... ? |
Afternoon | 200 PP |
ふふふ……ようやく日が陰って我輩の力がみなぎってきたわい♪ 薫くんに連絡をいれて『ユニット』で集まろうかのう? Fufufu... I find myself full of power with the sun finally retreating ♪ Perhaps it's time to contact Kaoru-kun and get our unit together? |
Evening | Heart |
ん? ひなたくんとゆうたくんのべースとギターの音色が聞こえるのぅ Hm? I can hear the clean and clear sound of both Hinata-kun and Yuuta-kun's bass guitar. |
Evening | 200 PP |
こらこら嬢ちゃん、 もう遅い。 早く帰るがよかろ。 闇に引きずり込まれんように気をつけてな
|
Night | Heart |
凜月や~どこにおるんじゃ~? お兄ちゃんじゃょ~。 嬢ちゃん凜月を見なかったかの?
|
Night | 200 PP |
うう、朝日と暑さのダブルパンチじゃ……。老体に鞭打って何が楽しいんじゃ〜、せめて嬢ちゃんだけは労っておくれ Uuu, the morning sun and heat are hitting me doubly hard... what part of working my old bones this much is fun~? At least have the young lady tend to me. |
Morning | Heart |
凛月が学校に行きやすいように愛らしいコウモリ柄のコウモリ傘を渡したんじゃが突っ返されてしまったぞい…… I wished to lend Ritsu the most adorable bat-patterned bat umbrella so he would have an easier commute to school, but he rejected it... |
Morning | 200 PP |
棺桶の中のクーラーが壊れおった! 夏なんぞ嫌いじゃ、メリットが何も見当たらん…… The cooler inside my coffin is broken! I just hate summer. It's completely without any merit... |
Afternoon | Heart |
危ない、もうちょっとで奏汰くんに噴水に引きずり込まれるところじゃった……油断できんのう That was close. A moment more and Kanata-kun would have pulled me into the fountain... one can't let their guard down. |
Afternoon | 200 PP |
部室に蚊が入って来てのう。キン*ョールを撒かれて死ぬかと思ったぞい。あの匂い嫌いでのう、うぇっとなるんじゃ There was a mosquito in the clubroom. I ended up spraying so much Kinchol insecticide that I thought I would die. I hate that smell; it makes one sick. |
Evening | Heart |
どうも日々樹くんがみんなを楽しませとるようじゃのう。肝試しとは面白そうじゃ、吸血鬼の出番はないんじゃろうか?
It appears that Hibiki-kun wishes to do something to entertain everyone. A test of courage seems amusing enough. But do vampires have a place in such things? |
Evening | 200 PP |
祭囃子を聴くと心が逸るのはもはや本能かのう? おいで嬢ちゃん。ここからでも花火が見えるぞい Is it instinct that drives us to impatience when we hear the festival music? Come, young lady. You can see the fireworks from here. |
Night | Heart |
わんこが煩いから葵くんたちに縛っといてもらったんじゃが、最近は縄抜けがうまくなったのかのう? どこかへ逃げ出したようじゃ I was going to have the Aoi brothers tie up Puppy for being so boisterous, but it seems he's gotten better at escaping lately. Now, where did he run off to... |
Night | 200 PP |
わんこがさっきからくしゃみを繰り返しておってのう。なかなか安眠できんのじゃ Puppy's been sneezing over and over for a while now. I can't seem to get any sleep. |
Morning | Heart |
紅葉の赤は血の赤に似てて、本能が騒ぐのう……なんて冗談じゃ。嬢ちゃん、怖がらないでおくれ The autumn leaves are so blood red that I get an urge..... ah, just kidding. There's no need to be frightened, young lady. |
Morning | 200 PP |
さつまいもに落ち葉の山……ふたつが揃ったのなら焼き芋をつくるしかなかろう♪ Sweet potato and a pile of leaves... the only thing to do when combined is to make baked potatoes. ♪ |
Afternoon | Heart |
ようやく棺桶のクーラーが不要になる季節になったわい。冬に備えて暖房も用意しておくかのう It's finally the season where it's necessary for me to have a cooler in my coffin. Perhaps I should take measures against the coming winter and have a heating unit installed as well. |
Afternoon | 200 PP |
わんこが凛月のケーキをくれたんじゃ。食べるのがもったいないから棺桶のなかに飾ることにしたぞい Puppy brought me one of Ritsu's cakes. Eating it would be such a waste, so I decided to grace the inside of my coffin with it. |
Evening | Heart |
くっくっく、予想以上に焼き芋が楽しいわい♪ 小躍りしてしまいたくなるぞい Kukuku. Baking sweet potatoes was more entertaining than I'd imagined it to be. ♪ It makes one want to jump for joy. |
Evening | 200 PP |
ふっふっふっ、このような満月の夜にふたりきりでおったら、ぱくりと食べてしまうかもしれぬぞ Fufufu. Just the two of us, alone on a night with a full moon... you might get eaten in one bite. |
Night | Heart |
どこからか凛月のピアノの音が聞こえてくるのう。しばらく堪能するとしよう……♪ I can hear the sound of Ritsu's piano coming from somewhere. Let's take the time to enjoy it thoroughly... ♪ |
Night | 200 PP |
"ふふ、嬢ちゃんや。我輩を見つめておるが、何か用かのう?" "Fufu, Little Miss. You are staring at me, do you need something?" | ||
Location: Light Music Clubroom | ||
Area Touched | Response | Result |
---|---|---|
Chest | ふふ、好きにするが良い……♪ 面白い嬢ちゃんじゃ。採寸が趣味だとは聞いておったが、本当に量りはじめるとはのう。そんなに目を輝かせられては駄目とは言えんのう | Happy |
Head | うむ? 悪くはないが……。どうして嬢ちゃんに撫でられておるのかのう? おぉ、髪についたゴミを払ってくれたのかや? 嬢ちゃんもわんこのようによく気がつく目を持っておるのう。 | Good |
Arms | くくく。そうくるかのう……♪ 我輩に助言をしてほしいのかや? 嬢ちゃんのほうから悩み事を打ち明けるとは珍しい。興味が湧いてきたぞい、まずは話してみるがよい | OK |
Best Choice: Chest |