FANDOM


Winter
Text
Time
Result
しっかり朝食を食べたか? 食べたほうが身体があたたかくなって動きやすいぞ

--

Morning Heart
うむ、走ったほうが体はあたたまるだろうが……ここは廊下だ

--

Morning 200 PP
天満たちが走っていくのが見えた。どうやら休み時間のたびに外で遊んでいるみたいだな

--

Afternoon Heart
うむ、さっきのテストは自信があるぞ。神崎に教えてもらったばかりだったからな

--

Afternoon 200 PP
『ユニット』の練習時間だな。ひとまず大神のところへ向かうとしよう

--

Evening Heart
寒いほうが走るにはちょうど良いかもしれない。だが、雪が降ると足場が悪くなってしまうな

--

Evening 200 PP
朔間先輩は体温が低い……この寒さで凍ってしまわないか心配だ

--

Night Heart
お疲れさまだな、あんず。今日もよくあんずの姿を見かけた、たくさんがんばっていたようだな

--

Night 200 PP


Spring
Text
Time
Result

おはようあんず。 今から朝練だ。 強靭な肉体になるために鍛錬は必要だからな

Good morning, Anzu. I'm going on my morning run. You need to train to get tough.

Morning Heart
スマホが急に音がでなくなったんだが……。これは故障だろうか……?

My smart phone started making sounds... Is it malfunctioning... ?

Morning 200 PP

たまには外で食ベるのも悪くないな。 今神崎がス一プを温めてくれているからすこし待っていろ

Eating outside every once in a while isn't so bad. Kanzaki's heating some soup, so just wait one moment. 

Afternoon Heart

昨日たくさん肉をもらったから朔間先輩に差し入れをした。喜んでもらえてよかったな

I decided to slip Sakuma-senpai a portion of the stack of meat I received yesterday. If it made him happy somehow I'd be glad.

Afternoon 200 PP

大神の調子が悪そうだ。 俺にはわからないが花粉症というのはつらそうだな……

Oogami isn't looking so good. I don't quite understand it myself, but this "hay fever" thing seems hard to deal with...

Evening Heart

羽風先輩が女の子は綺麗な花だと言っていた。 女性を美しいものに例えるのはどこの国でも一緒だな

Hakaze-senpai said that every girl's a beautiful flower. Something most countries seem to have in common, then: the comparison of women to beautiful things.

Evening 200 PP

あんず、 今帰りか? 俺はひとより夜目がきく。送っていってやろう。

Going home, Anzu? I can see better in the dark than most. Want me to take you home?

Night Heart
まだ仕事が残っているのか? ではあんずが終わるまで待っていよう。手伝えることがあれば言ってくれ

Do you still have work to do? Then I'll wait until you're finished. Let me know if you need any help.

Night 200 PP


Summer
Text
Time
Result

おはよう、あんず。暑そうだな? 祖国のほうが暑いからな、まだ俺は我慢できる。湿気が多いのは苦手だ

Good morning, Anzu. It looks pretty hot out. I can handle the heat since my country is much hotter; it's the high humidity that's a struggle.

Morning Heart

天満と走るのは楽しい。 天満はすごいぞ、 どんどんベストを更新するんだ。 俺も負けていられないという気になる

It's fun to run with Tenma. He's good at it, too; his best keeps on getting better. It's starting to feel like I need to work harder too.

Morning 200 PP
最近のスマホはすごいんだな。神崎はスマホがデートに誘ってくると言っていたぞ。……『あっぷでぇと』とはどういうものだ?

Smartphones are incredible lately. Kanzaki said it invited him out on a date. ... what does "appudate" mean?

Afternoon Heart

このかき氷というデサートは見た目も綺麗でとても美味しい。 次は果物がたくさん乗っているやつを食べたいな

This dessert they call "kakigori" is as delicious as it is beautiful. I want to try something with tons of fruit stacked on top next.

Afternoon 200 PP

さっきまで晴れていたが.... 夕立か。 雨が降るのはいいことだ、 祖国では雨は天からの恵みだからな

The clouds cleared up just now... an evening shower, huh. Rain is a good thing. In my country when the rain falls it's considered God's blessing. 

Evening Heart

嗚上からは強さを感じるのだが、 なぜか弱いフリをしている。 何か目的があってそうしているのかと聞いたら怒られてしまった……

Narukami feels strong, but pretends to be weak for some reason. Trying to ask the reason why only incited anger...

Evening 200 PP
この音は……花火か? 一瞬、爆発でもしたのかと思ったな。どこで打ち上げているのか見に行ってみよう。

This sound is... fireworks? I thought it was an explosion for a moment. Let's go see where they're launching them.
Night Heart

神崎がたくさんスイ力を切ってくれた。 あんず、 さあ食え。 たくさん食うことは強さに繋がるからいいことだ

Kanzaki cut plenty of watermelon for us. Come, Anzu. Eat. Eating a lot is good since it's how you get stronger.

Night 200 PP


Autumn
Text
Time
Result
秋の美食は天敵だと姉たちが言っていた。美食とはそんなに強いものなのか?

My sisters said fall-flavored food is their natural enemy, but is it actually that strong?

Morning Heart
天満とともに走り込みをしていた。あんずも体を動かせ。強くなれる

I went on a run with Tenma. You should move your body too, Anzu. You'll get stronger.

Morning 200 PP

神崎が、 愛馬の砕号どんの写真を見せてくれた。 凛々しくてなかなか強そうだ

Kanzaki showed me a photo of his favorite horse, Saigo-don. It looked rather strong and dignified.

Afternoon Heart

秋のデサートメ二ユーを頼みたいのか? 実は誰かが頼みすぎて、売り切れらしい

You want to order something from the fall-flavored dessert menu? Apparently they sold-out after someone ordered way too much.

Afternoon 200 PP

朔間先輩がケーキを持って嬉しそうにしていた。 先輩も食欲の秋を堪能しているんだな

Sakuma-senpai looked so happy with that cake. He must really enjoy fall-flavored food too.

Evening Heart
これで写真がスマホに保存できるんだな。さっそく神崎に見せてこよう

So this is how you store pictures on a smart phone. I need to show this to Kanzaki right away.

Evening 200 PP
月夜には団子を食べると聞いた。肉は食わないのか……?

I heard you're supposed to eat dango on a moonlit night. Does that mean no meat... ?

Night Heart
まだ学校に残っていたのか。夜道は危険だ。送っていこう

--

Night 200 PP


Adonis Otogari Greeting Event Stairs
"俺は今落ち込んでいる。食堂のメニューがすべて売り切れていたからだ……"

"I'm depressed now. All the cafeteria menus were sold out...."

Location: Stairs
Area Touched Response Result
Chest ' Happy
Head 気分がいい、心地の良い感覚だ。それに美味しそうな匂いも……。ん? 食料を持っているのか、あんず? 差し入れのお菓子……、もしかして食べさせようとしていたのか? Good
' OK
Best Choice:
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.