"……ふぅ、柄にもなくがんばっちゃったわねェ。 疲れたときは甘いものが食べたいじゃない? どこか行きましょ♪"
"Whew, It's unlike me to work so hard. When you're tired it makes you want to eat sweets, right? Let's go somewhere ♪" | ||
Location: Soundproof Lesson Room | ||
購買部でお菓子を買う | Buy snacks | Yellow Fragments |
Character response: "そんなの駄目! こういうときは、自分にご褒美をあげなきゃ明日もがんばれないわよォ?"
"That's no good! At times like this, if you don't treat yourself you won't work hard tomorrow either?" | ||
繁華街でケーキを食べる | Eat cakes downtown | Yellow Fragments |
Character response: "ケーキも食べたいわねェ……? でも、ちょっと遠くないかしら。 アタシお腹すいちゃって近場がいいわァ"
"You want to eat cake...? But, that's not too close. I'm quite hungry so we should go somewhere close by." | ||
食堂でパフェを食べる | Eat parfait in the canteen | Heart/Fever Up |
Character response: "いいじゃない、ちょうど今の時間はカフェメニューが食べられるし。 そうと決まれば今すぐ行かなくっちゃ♪"
"That's good, the cafe menu is being served at this time. If you've decided, we should go now ♪" | ||
Correct Choice: | Eat parfait in the canteen (食堂でパフェを食べる) |
"あら、転校生ちゃん! あたしの鏡見てない? 落としちゃったのよ……
Ah, transfer student-chan! Have you seen my mirror? I dropped it..." | ||
Location: 1st Floor Passage | ||
ラインストーンのついたキラキラの鏡? | The sparkly mirror with rhinestones? | Yellow Fragment |
Character response: "んん、違うわねェ。 こんなキラキラしたの、普通科の女の子かスバルちゃんくらいよ"
"No, that's wrong. Something sparkly like this is suited for ordinary girls or Subaru-chan" | ||
スタッズのついた強そうな鏡? | The strong studded mirror? | Luck Down |
Character response: "ちょっと、やだ~! そんな当たったら痛そうな鏡、誰のよォ!"
"No way! That looks like it hurts, whose is it!" | ||
花のついたファンシーな鏡? | The fancy mirror with the flowers? | Heart/Fever Up |
Character response: "そう、それよ~! 拾ってくれてたの? 助かったわァ! 鏡がないと落ちつかないのよォ
Yes, that's the one! Did you pick it up for me? You're a lifesaver! I feel oh-so-uncomfortable without my mirror!" | ||
Correct Choice: | The fancy mirror with the flowers? (花のついたファンシーな鏡?) |
"あら、転校生ちゃん! この前の雨の日、凄かったじゃな~い? 転校生ちゃんは何してたのかしらァ?
Oh, little miss Transfer Student! That rainy day recently, wasn't that crazy? What did you do, I wonder, little miss Transfer Student?" | ||
Location: Hallway | ||
てるてる坊主を作っていた | I made a charm for good weather. | Heart/Fever Up |
Character response: "ウフフ……、てるてる坊主なんて小学生以来かしらァ♪ ほんと、妹みたいでか~わいいっ♪
Ufufu... a charm for good weather! I haven't made one since elementary school! ♪ Really, you are so cute, just like a little sister." | ||
借リた漫画を読んでいた | I read the manga I had borrowed. | Luck Down |
Character response: "What did you read? ...Shounen manga? Oh no, as a girl it would be better to read books filled with dreams." | ||
クッキーを焼いていた | I baked cookies. | Fever Up |
Character response: "プロデュースする時に差し入れとして作ってるの? まじめねぇ、そういうところもアタシは好きよォ♪
You're making us refreshments while producing? You're so earnest/serious, I love that side of yo~u♪" | ||
Correct Choice: | I made a charm for good weather. (てるてる坊主を作っていた) |
"……あらヤダ。転校生ちゃん、そんなに遠くから見つめてどうしたのォ? こっちいらっしゃいな!
...Oh no. Miss Transfer Student, why are you looking at me from that far away? Come over here!" | ||
Location: AV Room | ||
変わった体操をしていた | That's a strange type of exercise. | Heart/Fever Up |
Character response: ""美容体操よ、これがとっても効くのよォ♪ せっかくだから、一緒にやってみない?"
"It's Calisthenics, this is a very effective workout ♪ Since I'm working hard, shall we do it together?" | ||
今日も美しいと思った | You look beautiful today too. | Blue Fragments |
Character response: "ウフフ、ありがとう。嬉しいけど何か誤魔化してるでしょう? アタシに隠し事は駄目よ、お友達じゃない?
Ufufu, thank you. I'm happy to hear it, but doesn't that sound like you're trying to dodge the question? It's no good to hide things from me; we're friends, aren't we?" | ||
ボタンを掛け違えている | Your uniform isn't buttoned right. | Blue Fragments |
Character response: "ヤダわぁ、もっと早く教えてよ~! え? お洒落だと思ってたの? もう、そんなわけないじゃない!" | ||
Correct Choice: | That's a strange type of exercise. (変わった体操をしていた) |
"見て見て、クッキー焼いてきたのよォ♪ 楽しくて作り過ぎちゃったから、好きなだけ持っていって頂戴" | ||
Location: Hallway | ||
チェスのクッキー | Checkerboard cookies | Heart/Fever Up |
Character response: "ふふ『Knights』らしいでしょ?一直線に手が伸びたわね、ちょっと嬉しいわァ……♪" | ||
花のクッキー | Flower-shaped cookies | Blue Fragments |
Character response: "あら、細かいかたちにこだわってたけど焼いたらくっついちゃったわね? これはちょっとあげられないわァ" | ||
ハートのクッキー | Heart-Shaped cookies | Blue Fragments |
Character response: "そうよね、ラブリーなかたちは女の子ならみんな好きよねェ♪ でもせっかくだから、他の力作も見て頂戴?" | ||
Correct Choice: | Checkerboard cookies (チェスのクッキー) |
"美容のトレンドってチェックしてる? 朝の洗顔ひとつでも、重要なポイントがいろいろあるって知ってるかしら?"
"I hear that you're checking the beauty trends? You know there are a lot of important things in addition to washing your face in the morning, right?" | ||
Location: Lockers Area | ||
泡で洗顔 | Heart/Fever Up | |
Character response: "ちゃんと洗顔してるのね、安心したわァ ♪ 周りの男はほとんど頓着してないから、気になって仕方がないのよォ。" | ||
泥で洗顔 | Red Fragments | |
Character response: "えっ、泥……? あぁ、クレイペーストのことね? びっくりしたわァ" | ||
水でバシャバシャ | Red Fragments | |
Character response: "駄目よォ! 小学生じゃないんだから、お肌のこと考えて! お姉ちゃんがレクチャーしてあげるからッ" | ||
Correct Choice: | 泡で洗顔 |