The English Ensemble Stars Wiki
The English Ensemble Stars Wiki

ES!! Mega Sphere[]

The Appeal Talks in this section were added on 4/29/25.

Madara Mikejima Appeal Talk 4
"Madara: Heeey, Anzu-san! I'm glad we ran into each other here☆"
Location: Passage Arcade
偶然とおりかかって I just happened to be passing by. 10 × Vocal Note Vocal Notes
Character response: "Madara: Is that so. There are many shops here, so there's plenty to see."
お昼を食べに来たんですか? Did you come here to eat lunch? Appeal Star
Character response: "Madara: Yeah. Since we have the opportunity, why not eat together? I can show you a restaurant I like♪"
お買い物ですか? Are you shopping? 1 × Small Red Stat Piece mini Red Gem (S)
Character response: "Madara: I came to buy a new hat. If you have time, care to go shopping together?"
Correct Choice: Did you come here to eat lunch? (お昼を食べに来たんですか?)
Translator: tehRisa


Madara Mikejima Appeal Talk 5
"Madara: Well, if it isn't Anzu-san! Do you have business with me so late in the day?"
Location: Stadium
忘れ物です You forgot something. 1 × Small Red Stat Piece mini Red Gem (S)
Character response: "Madara: Oh, so I forgot my script in the studio! Thanks for bringing it to me ☆"
一緒に運動しませんか Shall we work out together? Appeal Star
Character response: "Madara: You also came here to exercise? That's very good of you♪ Then let's go jogging together☆"
これを渡しにきました I came to bring this to you. 10 × Vocal Note Vocal Notes
Character response: "Madara: Oh, the proposal I submitted the other day was approved! I'll have to put in my best effort☆"
Correct Choice: Shall we work out together? (一緒に運動しませんか)
Translator: tehRisa


ES!! Ensemble Square[]

Madara Mikejima Appeal Talk 1
"Madara: Ohh, Anzu-san! That reminds me, we're working together today. I'm really looking forward to it."
Location: NEW DI Office
グルメレポートでしたっけ? It's a food review show, right? Appeal Star
Character response: "Madara: Yes. I'm excited to go to this restaurant, they're known for their delicious food♪"
スポーツバラエティでしたっけ? It's a sports variety show, right? 1 × Small Blue Stat Piece mini Blue Gem (S)
Character response: "Madara: No, that's tomorrow. Today is a food review show."
ドラマ撮影でしたっけ? It's a drama filming, right? 10 × Vocal Note Vocal Notes
Character response: "Madara: Drama filming? Is that what I had scheduled...? Maybe you're mistaken for another idol's work."
Correct Choice: It's a food review show, right? (グルメレポートでしたっけ?)
Translator: tehRisa


Madara Mikejima Appeal Talk 2
"Madara: Anzu-san, you look troubled, what's wrong? Hm hm... You found a lost item but you don't know who it belongs to?"
Location: NEW DI Office
帽子なんですけど It's a hat. Appeal Star
Character response: "Madara: Oh, that's my hat. Thank you, Anzu-san. As a reward, I'll carry you, upsy-daisy!"
ハンカチなんですけど It's a handkerchief. 10 × Performance Note Performance Notes
Character response: "Madara: A handkerchief, huh... Hmm, sorry. I don't know whose that is either."
靴下なんですけど It's a sock. 1 × Small Yellow Stat Piece mini Yellow Gem (S)
Character response: "Madara: A sock...? Maybe it's Mitsuru-san's? I think I saw him drop it when he came to the office earlier."
Correct Choice: It's a hat (帽子なんですけど)
Translator: tehRisa


Madara Mikejima Appeal Talk 3
"Madara: Ohh, Anzu-san! What are the chances meeting you here! Let's have lunch together♪"
Location: Staff Dining Hall
いいですよ Okay. Appeal Star
Character response: "Madara: Thank you! I'm happy to be able to eat with you, how fortunate...☆"
みんなと食べましょう Let's eat with everyone. 1 × Small Red Stat Piece mini Red Gem (S)
Character response: "Madara: Someone else already asked you? Hahaha, then this'll be a fun lunchtime indeed!"
急いでるので…… I'm in a hurry... 10 × Dance Note Dance Notes
Character response: "Madara: I have work so you're eating quickly? How unfortunate! I have no choice but to accept it."
Correct Choice: Okay. (いいですよ)
Translator: tehRisa