No edit summary |
No edit summary |
||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
|Response 1 = へぇ, 主婦向けの裁縫番組のオファーがあるのか。 興味があるし,ちょつくら語聞かせてくれや |
|Response 1 = へぇ, 主婦向けの裁縫番組のオファーがあるのか。 興味があるし,ちょつくら語聞かせてくれや |
||
|JP 2 = 逢りがかっただけなので...... |
|JP 2 = 逢りがかっただけなので...... |
||
+ | |Result 2 = Small Blue Stat Piece |
||
+ | |Response 2 = そうかよ。ん〜。 「プロデューサー」, 暇か? もし暇なら踊りの辣習を見て行ってくれや |
||
|JP 3 = 実は衣装を見てもらいたくて |
|JP 3 = 実は衣装を見てもらいたくて |
||
⚫ | |||
+ | |Response 3 = おっ, 「プロデューサー」がつくった衣装か。 どれどれ......ははっ, 良い感じじゃねぇか♪ |
||
+ | |Correct = 実は衣装を見てもらいたくて |
||
}} |
}} |
||
{{Mini Event |
{{Mini Event |
||
|Image = Kuro Kiryu Appeal Talk 2.png |
|Image = Kuro Kiryu Appeal Talk 2.png |
||
+ | |Quote = ......ん? おぉ, 「プロデューサー」。いつからいたんだよ。ぜんぜん気づかなかったぜ |
||
− | |Quote = |
||
+ | |JP 1 = 気配を消してました |
||
− | |Location = |
||
+ | |Result 1 = Small Red Stat Piece |
||
− | |Option 1 = |
||
+ | |Response 1 = 何で気配を消してんだよ......。まあいいや。 衣装をつくってるんだけど, ちょっと見てくれや |
||
− | |JP 1 = |
||
+ | |JP 2 = 邪魔してすみません |
||
− | |Result 1 = |
||
⚫ | |||
− | |Response 1 = |
||
+ | |Response 2 = はは, 邪魔されてなんかいねぇよ。 ていうか, 気づかなくて悪かたな |
||
− | |Option 2 = |
||
− | |JP |
+ | |JP 3 = ー時間ほど前です |
− | |Result |
+ | |Result 3 = Vocal Note |
+ | |Response 3 = ー時間......って。 それまでずっと声もかけずにいたのか? 普通に声をかけてくれればよかったのによ |
||
− | |Response 2 = |
||
+ | |Correct = 邪魔してすみません |
||
− | |Option 3 = |
||
− | |JP 3 = |
||
⚫ | |||
− | |Response 3 = |
||
− | |Correct = |
||
}} |
}} |
||
{{Mini Event |
{{Mini Event |
||
|Image = Kuro Kiryu Appeal Talk 3.png |
|Image = Kuro Kiryu Appeal Talk 3.png |
||
+ | |Quote = おぉ, 「ブロデューサー」。 どうした, 今から帰るところか? |
||
− | |Quote = |
||
+ | |JP 1 = はい, また明日! |
||
− | |Location = |
||
− | |Option 1 = |
+ | |Option 1 = Yes, tomorrow! |
− | | |
+ | |Result 1 = Appeal Star |
+ | |Response 1 = おう, いい返事だな。 また明日, ー籍にがんばろうや♪ |
||
− | |Result 1 = |
||
+ | |JP 2 = ESビルへ行きます |
||
− | |Response 1 = |
||
− | |Option 2 = |
+ | |Option 2 = Go to ES Building |
− | | |
+ | |Result 2 = Performance Note |
+ | |Response 2 = まさか仕事をしに行くんじゃねぇよな? 忘れ物を取りに行くだけ? まあ, それなら良いけどよ |
||
⚫ | |||
+ | |JP 3 = これから買い物に行きます |
||
− | |Response 2 = |
||
− | |Option 3 = |
+ | |Option 3 = After this, going shopping |
+ | |Result 3 = Small Blue Stat Piece |
||
− | |JP 3 = |
||
− | |Result 3 = |
||
− | |Response 3 = |
||
− | |Correct = |
||
}} |
}} |
||
[[Category:Appeal Talk]] |
[[Category:Appeal Talk]] |
Revision as of 18:10, 27 March 2020
"ん? 「プロデューサー」? 入り口のところに立ってないで, なかに入ってこいよ" | ||
Location: | ||
奥樣番組,見たことありますか? | Small Yellow Stat Piece | |
Character response: "へぇ, 主婦向けの裁縫番組のオファーがあるのか。 興味があるし,ちょつくら語聞かせてくれや" | ||
逢りがかっただけなので...... | Small Blue Stat Piece | |
Character response: "そうかよ。ん〜。 「プロデューサー」, 暇か? もし暇なら踊りの辣習を見て行ってくれや" | ||
実は衣装を見てもらいたくて | Appeal Star | |
Character response: "おっ, 「プロデューサー」がつくった衣装か。 どれどれ......ははっ, 良い感じじゃねぇか♪" | ||
Correct Choice: | 実は衣装を見てもらいたくて |
"......ん? おぉ, 「プロデューサー」。いつからいたんだよ。ぜんぜん気づかなかったぜ" | ||
Location: | ||
気配を消してました | Small Red Stat Piece | |
Character response: "何で気配を消してんだよ......。まあいいや。 衣装をつくってるんだけど, ちょっと見てくれや" | ||
邪魔してすみません | Appeal Star | |
Character response: "はは, 邪魔されてなんかいねぇよ。 ていうか, 気づかなくて悪かたな" | ||
ー時間ほど前です | Vocal Note | |
Character response: "ー時間......って。 それまでずっと声もかけずにいたのか? 普通に声をかけてくれればよかったのによ" | ||
Correct Choice: | 邪魔してすみません |
"おぉ, 「ブロデューサー」。 どうした, 今から帰るところか?" | ||
Location: | ||
はい, また明日! | Yes, tomorrow! | Appeal Star |
Character response: "おう, いい返事だな。 また明日, ー籍にがんばろうや♪" | ||
ESビルへ行きます | Go to ES Building | Performance Note |
Character response: "まさか仕事をしに行くんじゃねぇよな? 忘れ物を取りに行くだけ? まあ, それなら良いけどよ" | ||
これから買い物に行きます | After this, going shopping | Small Blue Stat Piece |
Character response: "" | ||
Correct Choice: |