ES!! Mega Sphere[]
The Appeal Talks in this section were added on 4/29/25.
![]() | ||
| "Koga: Ah, Anzu! I dropped one of my accessories when I was walking, you seen it anywhere?" | ||
| Location: | ||
| ごめん、見てない | Sorry, I haven't. | 10 × |
| Character response: "Koga: Geez, don't apologize. But I really liked that accessory, so I wanna find it." | ||
| もしかして、これ? | Is it this? | Appeal Star |
| Character response: "Koga: Yeah, that's it! I was just about to give up lookin' for it. Thanks a lot." | ||
| それならさっき…… | Actually, earlier... | 1 × |
| Character response: "Koga: You found it n' gave it to the staff? Thanks, I'll go fine them." | ||
| Correct Choice: | Is it this? (もしかして、これ?) | |
| Translator: tehRisa | ||
![]() | ||
| "Koga: Hey, Anzu. I'm havin' some serious writer's block. so I'm takin' a walk to clear my head." | ||
| Location: Mega Sphere Tower (Exterior) | ||
| どんな曲をつくってるの? | What kind of song are you writing? | Appeal Star |
| Character response: "Koga: A rock song, obviously! I'll let you listen once I've finished it." | ||
| 私にできることはある? | Is there anything I can do? | 1 × |
| Character response: "Koga: Then, could'ya join me for a bit? Walkin' by myself is boring." | ||
| 大事だね | Taking a break is important. | 10 × |
| Character response: "Koga: Yeah. I can't get any ideas flowin' if I stay locked up in my room. Takin' a walk once in a while is nice." | ||
| Correct Choice: | どんな曲をつくってるの? | |
| Translator: tehRisa | ||
ES!! Ensemble Square[]
![]() | ||
| "Koga: Yo, Producer. I'm lookin' for jobs that're awesome enough for me. You got anything?" | ||
| Location: ES Hallway | ||
| 歌のレッスンは? | Singing lessons? | 1 × |
| Character response: "Koga: Lessons ain’t really work, ya know? Eh whatever, I’m no damn song hater... How ‘bout some voice trainin’ today?" | ||
| ラジオのゲストはどう? | Radio show guest? | Appeal Star |
| Character response: "Koga: Huh, so a radio show about introducin’ rock as its soul? Pretty damn sweeeeet, eh? I’ll tell ya that much ♪" | ||
| ティッシュ配りとか? | Handing out tissues, maybe? | 10 × |
| Character response: "Koga: The hell ya wanna make a badass guy go handin’ out tissues for!? Ya should be seekin’ way flashier gigs for someone so rock n’ roll, y’know!" | ||
| Correct Choice: | Radio show guest? (ラジオのゲストはどう?) | |
| Proofreader: tehRisa | ||
![]() | ||
| "Koga: Oh, Producer. I just finished a new song. Listen up and gimme your impressions, ‘kay?" | ||
| Location: Vocal Practice Room | ||
| 私でいいの? | Is it okay to ask me? | 1 × |
| Character response: "Koga: Yeah. Even if it's somethin' vague, it'd really help to hear your opinion. I’m countin' on ya, Producer ♪" | ||
| 使用時間が過ぎてるよ | You've exceeded the booking time. | 10 × |
| Character response: "Koga: Woah, for real!? I got so into practice that I straight-up didn’t notice at all." | ||
| 良い出来なのかな? | Did it come out well? | Appeal Star |
| Character response: "Koga: Well, I think I did pretty damn good if you ask me. ♪~♪~♪… How’s that? Pretty cool~ ♪" | ||
| Correct Choice: | Did it come out well? (良い出来なのかな?) | |
| Proofreader: tehRisa | ||
![]() | ||
| "Koga: You seen Adonis? That guy doesn’t know a damn thing ‘bout this place, yet he’s wanderin’ aimlessly." | ||
| Location: Season Avenue | ||
| 食堂で見たよ | I saw him at the cafeteria. | 10 × |
| Character response: "Koga: Cafeteria, huh… He eatin’ meat? Man, whatever. I’ll go check now." | ||
| 空中庭園かな? | Maybe he's at the sky garden? | 1 × |
| Character response: "Koga: So ya heard an ocarina from the direction of the sky garden? That's probably Adonis. Thanks." | ||
| ふふ…… | Hehe... | Appeal Star |
| Character response: "Koga: Oi, why’re ya laughin’ like that. S-searchin’ for your pal ain’t a real shocker. It’s a given, ain't it~?" | ||
| Correct Choice: | Hehe... (ふふ……) | |
| Proofreader: tehRisa | ||




