ES!! Mega Sphere[]
The Appeal Talks in this section were added on 4/29/25.
| Location: Mega Stream Main Studio |
|---|
 |
| Adonis: Good work today, Anzu. I head you've been especially busy lately. Are you eating properly? |
|
| Anzu: I'm eating a lot.(たくさん食べてるよ) |
|---|
| Adonis: That's good. There's a restaurant in the passage area that serves large portions, you should try it some time. |
Appeal Star |
| Anzu: I eat a moderate amount.(ほどほどに食べてるよ) |
|---|
| Adonis: I see. That's better than not eating. I'm relived. |
1 × Yellow Gem (S) |
| Anzu: If I don't pay attention, then...(うっかりしてると……) |
|---|
| Adonis: Then sometimes you'll skip meals? No matter how busy you are, you should be careful not to skip out on meals and sleep. |
10 × Performance Notes |
| Location: Mega Sphere Tower (Exterior) |
|---|
 |
| Adonis: Hey, Anzu. I'm playing my ocarina here for a change of pace. |
|
| Anzu: Can I listen?(聞かせてもらっても良い?) |
|---|
| Adonis: Of course. Let me know if you have any songs you want to listen to. |
Appeal Star |
| Anzu: It sounds lovely.(素敵な音色だね) |
|---|
| Adonis: Yeah, I also like the sound of this ocarina. |
10 × Performance Notes |
| Anzu: This is like a street performance.(路上ライブだね) |
|---|
| Adonis: Hehe, It is, isn't it. Then I'll play a song for my first audience member of the day. |
1 × Yellow Gem (S) |
ES!! Ensemble Square[]
| Location: Dressing Room |
|---|
 |
| Adonis: I heard that we were going to have a fitting session, Producer. Is this the place? |
|
| Anzu: What's up?(調子はどう?) |
|---|
| Adonis: I'm fine, but... Haven’t you somehow gotten thinner than you were? Meat’s good for your health. Eat some meat so you can get bigger. |
10 × Dance Notes |
| Anzu: We’ll begin once everyone arrives.(全員揃ってから始めるよ) |
|---|
| Adonis: Understood. In that case, let’s wait here. Everyone should also arrive soon. |
1 × Blue Gem (S) |
| Anzu: Yeah, it's here.(うん、 大丈夫だよ) |
|---|
| Adonis: Ohh, it's the costume used for the next live stage. I'm glad to find these match UNDEAD well. I can't wait to try on it. |
Appeal Star |
Translator: anonymous Proofreader: tehRisa |
| Location: Staff Canteen |
|---|
 |
| Adonis: I see. You're going to treat us to a meal for our success at work? That's big-bellied of you. [1] |
|
| Anzu: Big...bellied...?(太い...腹...) |
|---|
| Adonis: Producer? Why're you pinching your stomach? You won't lose any flab that way. |
10 × Vocal Notes |
| Anzu: A-Am I really that fat...?(そ、 そんなに太ったかな……) |
|---|
| Adonis: No, you're actually quite thin. You should be eating more meat for the health benefits. |
1 × Blue Gem (S) |
| Anzu: You mean "big-hearted"?(太っ腹ってこと?) |
|---|
| Adonis: Ahh, that’s it. Japanese is still quite complex indeed. |
Appeal Star |
Translator: anonymous Proofreader: tehRisa |
| Location: Rhyth Lin Office |
|---|
 |
| Adonis: Excuse me. Is this where the Rhythm Link agency is? I still don't know where it's located. |
|
| Anzu: Uhm, well...(う~んと……) |
|---|
| Adonis: ...I’m glad I'm in the right place. You were thinking for a while so I was worried I was wrong. |
10 × Performance Notes |
| Anzu: Yes, that's right.(うん。あってるよ) |
|---|
| Adonis: Ahh, you’ve put an UNDEAD poster by the window. I have some at home, but I’ll take a photo for the memory. |
Appeal Star |
| Anzu: Correct.(正解) |
|---|
| Adonis: Alright... Finally I’ve made it. I had actually gone to the wrong office earlier. |
1 × Yellow Gem (S) |
Translator: anonymous Proofreader: tehRisa |
- ↑ 腹が太い, or 太っ腹 is the phrase Adonis meant to use here. It typically means one is very generous or big-hearted.