1/3
![]() | |
| Izumi: Hello? Yeah, it's me. Where are you, Anzu? Arrive at least five minutes ahead of schedule for an appointment. Isn't that common sense~? Hmm? Ah, I can see you. Get over here. |
|
| Anzu: Sorry to keep you waiting.(お待たせしました) | |
|---|---|
| Izumi: Indeed. That's a long time. Well, I could tell you were in a hurry, so it's not like I can't forgive you. Here, take my towel. Wipe that sweat. |
|
| Izumi: How dare you keep your senior waiting? But well, I'm sure you must've rushed here after work, so I'll forgive you this time. Here, we don't have much time, so let's go shopping. |
|
| Anzu: I couldn't walk fast since it was so crowded.(人混みで思うように進めなくて) | |
|---|---|
| Izumi: Ugh. Naive. You must've come from the main street, right? Eh? You alright? You got dizzy because of the crowd? What should I do with you? Alright. Let's find a café around here to rest a bit before shopping. Follow me. |
|
| Izumi: Well. It is annoying when there are so many people. I've helped someone who got lost before, you know. Come on. You won't get lost even if I don't hold your hand, right? Follow me closely. |
|
2/3
![]() | |
| Izumi: Eh? What am I buying? Daily necessities. Since I can't go through all the trouble to bring everything back from abroad. Also, ingredients. Have to make the purchases when I'm free. I also want to buy something and bring them with me abroad. |
|
| Anzu: I'll show you the way.(案内しましょうか) | |
|---|---|
| Izumi: Really? Then please lead on, Anzu. Make sure you're bringing me to good stores that are up to my standards~ Though I don't want to gain weight, some delicious food can only be enjoyed when I'm here |
|
| Izumi: Then show me around later. First, I'm going to a shop featured in a magazine. I've checked it out before coming here. Come on, or I'll leave you behind~ We don't have much time, so we gotta go. |
|
| Anzu: What kind of things?(何ですか?) | |
|---|---|
| Izumi: Like seasonings and dried food... Huh? What? What's that strange look on your face? These are hard to come by abroad, okay? I miss Japanese food so much, especially when I'm eating abroad. |
|
| Izumi: It's expensive to buy Japanese ingredients over there... Plus, I can't find any shops nearby that sell them. There are a limited number of such stores. I've been asking people here to mail those to me. |
|
3/3
![]() | |
| Izumi: It should be enough since we're bought so many things. If we stay here any longer, it'd be late when we get back to the dorm. Let's go. By the way, you said you were only accompanying me, Anzu, but haven't you also bought a lot of stuff for yourself? |
|
| Anzu: Because there are so many things I want.(あれもこれも欲しくなって) | |
|---|---|
| Izumi: Anzu, truly, you have no sense of fashion! All the clothes you picked make me confused... You have to break your habit of focusing on functionality over fashion, even if they're just clothes for yourself. Or else you'll always look out of style. |
|
| Izumi: Well, of course you would since I'm there to coordinate for you♪ And the last outfit you saw. It looks good, considering it's your pick. Oh. You're off tomorrow? That's what the outfit is for, so try and wear it tomorrow. |
|
| Anzu: I bought too much before I noticed it...(つい買いすぎちゃいました) | |
|---|---|
| Izumi: What can I even say? Just don't buy more than you can take. It's alright to shop, but at least think about how to carry them back. You don't have time to buy stuff for yourself? You haven't changed at all, putting your own needs on the back burner. |
|
| Izumi: No matter how little time you have for shopping recently, don't you think you bought too much? ... Hey, you alright? You're tottering around. Here, pass those to me. I'll carry them for you. |
|






